之前听朋友说,这部片不怎么好看。
看了之后,发现果然没有前2部好。
1.笑点比1、2部少。
之前两部的虫子外星人、会说话的狗狗、还有K与J之间的拌嘴,笑点颇多,但这部3真的没挖到什么笑点。
2.桥段老土。
先不说穿越是不是很老土,反正这次“坏人回到过去找到自己并杀掉好人,接着好人回到过去打败坏人”的桥段很有历史。
早在十几年前,我看一部美国动画片的时候就已经有这个桥段了,而这十几年间这个桥段应该也不止用了那么一两次吧?
反正我是觉得超没新意。
3.恶心程度没有减少。
虫族是我觉得最恶心的一个物种了,而MIB仿佛对虫子情有独钟,很多外星人都有虫子的影子,例如触角吖之类,那些粘液吖什么的都有增无减,那家外星餐馆的菜式让我觉得很反胃……餐馆里面那条外星鱼也超恶心……4.泪点苍白。
看到最后,那个很刻意制造的泪点,真的一点都不觉得伤感……只有很刻意的感觉。
5.结尾没有第1、2部的有意思。
第1部的最后,是一个镜头拉到宇宙,原来地球所在的整个宇宙,都只是另一群外星人手中的小球;第2部的最后,K带J来到一个门前面,然后踢开了门,发现原来人类世界只是储物柜的其中一格,外面还有更大的世界。
这两部的结尾,都表达人类认为是全部的“宇宙”、“世界”,其实比我们认为的小很多,人类只是很渺小很渺小的一个物种。
这两部结尾所表达的意思有点雷同,如果第三部的结尾再搞一次这样可能会让观众觉得没有新意,不过把这样结尾作为《MIB》系列的一个传统也没什么不好。
但,第三部连这样的结尾都没有出现。
总的来说,这是《MIB》系列最糟糕的一部,看这部电影,还不及重温前两部来得有意思
月球最高监狱,穷凶极恶的伯格罗多星人鲍里斯(杰梅奈·克莱门特 Jemaine Clement 饰)越狱逃亡。
他在1969年犯下邪恶罪行,最终被年轻的K(乔什·布洛林 Josh Brolin 饰) 砍掉一只手臂,送入监狱。
此次他逃脱的目的,就是穿越时空杀死K。
与此同时,J (威尔·史密斯 Will Smith 饰)和K(汤米·李·琼斯 Tommy Lee Jones 饰)一如既往处理各种外星人引起的混乱,因对鲍里斯的案件三缄其口,两个好搭档心生隔阂。
加班完去看《黑衣人III》减压,果然不失所望:桥段不新,聪明的是避开反正说不圆的时间旅行bug,采取装傻的方式不多浪费笔墨,只用精巧小细节取胜(安迪沃霍尔梗和模特儿梗太嘲了)。
Pussycat Dolls的Nicole在一开头打了个酱油,重口味辣妹的戏蛮好的。
Josh Brolin演技真好啊!
但是中文字幕能做得更扯蛋些吗?
好多笑料(比如J说自己的女友是史泰龙,名字跟她很配,因为"she's Greek")都自作聪明翻译成中文火爆网络语,还显摆了几句唐诗,算你们读过书来!
破坏气氛。
总的来说值得去影院看一次,2D也足够了。
不要太纠结于穿越的逻辑,因为文科生如我都看得出好几个bug,比如那个很弱的时空错位的解释,比如无法说通的类似海因莱茵的活跳尸的桥段,比如用五维空间生物偷懒解释时间线的桥段,又比如最后决战时在穿越中的穿越——明明俩人一起穿,却只有回到过去的J能预测对手的下一步行动,老鲍勃仿佛跟没穿越过一样,这个细节做得还不如周星驰的《月光宝盒》。
最后那条早就有伏笔的亲情线也很感人,更不要提整部戏就是J和K的老夫老夫恩爱史。
”(这样拼老命去救他)你一定很爱他。
““在未来你有女友吗?
”“我只有你。
”官方发起狠来,同人是不可能超越的啊亲。
【【【【【【【【【【郑重说明】】】】】】】】】】谩骂会把这个帖子搞坏,从第7页开始的回复中如果有谩骂的,LZ会在 回复中备份一条,然后把原回复删掉!!!!!!!
请大家自重!!!!!!!!!!
【【【【【【【【【【说明完毕】】】】】】】】】】【【【【【【【【【对了还有】】】】】】】】】】欢迎大家帮忙捉虫!
也欢迎大家捉我们的虫!
【【【【【【【【【【嘻嘻嘻】】】】】】】】】翻页。。。
http://movie.douban.com/review/5453869/?start=100#comments悲催的二翻。。。
http://movie.douban.com/review/5453869/?post=ok&start=200#last翻那么多是想怎样啊!
http://movie.douban.com/review/5453869/?post=ok&start=300#last数下来是第五页了吧。。。
http://movie.douban.com/review/5453869/?post=ok&start=400#last翻译本人出现了诶http://movie.douban.com/review/5453869/?post=ok&start=500#last火了火了。。。
http://movie.douban.com/review/5453869/?post=ok&start=600#last意念建电梯。。。
http://movie.douban.com/review/5453869/?post=ok&start=700#last 标煤❤http://movie.douban.com/review/5453869/?post=ok&start=800#last 贾小姐又出现了。。。
话说不知道有没在围脖圈人家视频剪辑人,来这说什么?
这难道不是捉虫帖吗?
http://movie.douban.com/review/5453869/?post=ok&start=900#last 看好了这是给字幕捉虫子的影评!
不是要判谁死刑还拉出去游街的!
http://movie.douban.com/review/5453869/?post=ok&start=1000#lastyooooooohttp://movie.douban.com/review/5453869/?post=ok&start=1100#last你们没看见我http://movie.douban.com/review/5453869/?post=ok&start=1200#last怎么还能翻http://movie.douban.com/review/5453869/?post=ok&start=1300#last居然有广告了!
黑密曲!
http://movie.douban.com/review/5453869/?post=ok&start=1400#last强势围观!!!
http://movie.douban.com/review/5453869/?post=ok&start=1500#lasthttp://www.douban.com/photos/photo/1567773562/事前的说明:之一:捉虫子的主帖的绝大部分内容是4个人合力完成的,除了LZ,还有以下三位(按负责的时间顺序排列):http://www.douban.com/people/Ixtab/http://www.douban.com/people/brainlesscong/http://www.douban.com/people/cumming/好像大家都没有注意到她们。。。
所以补充说明一下。
之二:根据这篇新闻:http://news.hexun.com/2012-06-03/142057194.html?fromweb=share指出以下三点,其他就不多赘言了:第一,翻译自己做了校对。
(原文:对贾秀琰而言,在《黑衣人3》的翻译里那些数字她就加倍小心,“在棒球场上的时候,格里芬说了一个8岁,他的口音听起来并不是很清楚,我就特别反复听了好几遍,反复校对。
”)第二,官方字幕似乎对错误的容忍度极高,只要人名和数字不出错即可。
(原文:贾秀琰告诉记者,这一行的要求是非常严格的,风险很大:“关键性的数字和人名绝对不能错,一旦错了,这个翻译就下课了,可能下次别人就不会再用他了。
”)第三,出错这么多的翻译还要接着翻其他的作品。
(原文:接下来大家即将看到她翻译的电影是《饥饿游戏》。
)###############重要说明!
目前给出的翻译绝大多数是直译,即没有经过校对和润色的,原文的意思!
(真是的底下写那么清楚还是不断有人看不到!
非得让我提出来写吗!
)我把我过的部分捉出的虫给作了下说明。。。
3’30" 左右Boris:"Wait, I smell something."影片字幕:等等 我闻到了敌人的气味*意见:虽然下一个镜头出现的的确是Boris的敌人(监狱守卫),但是台词里写的是something,本意就是让镜头来说明这个"something“是什么,否则为什么台词不直接用"enemies”呢?
*推荐翻译:等等 我闻着不对劲3'50"左右守卫:“It's too many of us”影片字幕:这是月球最高监狱*意见:台词的本意明明就是“我们人多势众”Boris:“Rather hot in here, mind if I open a window?”影片字幕:穿这么多很热吧 让我帮你们开窗凉快下*意见:人家说的明明是“这里挺热吧”,没说守卫穿太多啊5'10"左右J:it gets up there and bounce around the satellites... and "bang!"影片字幕:无数信号发送到太空击落了这个大家伙 砰*意见:没把“satellites”这个词给翻出来J:so turn your damn cell phone off, now you're gonna drop off the cliff tonight 'cause your GPS don't work影片字幕:现在GPS卫星都没了 你们晚上开车都会掉沟里*意见:少翻/翻错了三个意思:1、关上你们的手机;2、cliff不是沟,是悬崖;3、“GPS没用了”而非“GPS卫星没了”(所以原来上一句的卫星在这呢)5'40"左右J:Seriously, I'm not even sure it's meat影片字幕:我说过几遍了 别随便吃路边摊*意见:以下对影片字幕无言以对的。。。
我就干脆直接放原文意思吧*原文意思:说真的 我都不确定这是不是肉J:I think I just saw a tooth in that thing, or claw, a hoof影片字幕:我真怀疑他们用的是地沟油 瘦肉精*原文意思:我好像看到里边有颗牙 还是爪子 蹄子什么的J:That does not belong in a pita, it belongs in a casket影片字幕:真的 别吃了 想想都恶心*原文意思:这不该在皮塔饼里出现 应该是在棺材里的(2012-06-05 01:08:49 基劳德·撸撸撸 亲们!
peta那里我搞错了,应该是pita,外面那层饼叫pita,J说那些肉不应该装饼里,放进棺材里——还是外星生物梗哦)2012-06-04 23:42:55 德小✿眼力见那句。
Agent K: You know, it feels good to eat in silence.影片字幕:有点眼力价好吗 我在吃东西*原文意思:你知道吧 吃东西最好有安静的环境J:See, here is the problem, you can't smell it影片字幕:我是认真的 你闻不到那些臭味*原文意思:看 这就是问题 你闻不到这东西J: Because your nose already smells like that, well my nose doesn't影片字幕:是因为你吃得太多了 但我闻得到*原文意思:因为你鼻子都变成这个味了 但我的鼻子还没K:Sounds &*…… a lot of things, you ever try talking or you ?
breathe(敢不敢不要说那么快或者不要一面嚼一面说话!
)影片字幕:沉默是金难道你不懂吗 看看你 话痨一个*原文意思猜测应该是“有没试过说话时候不要呼吸”(笑点大概在“如果你说话时候不呼吸都憋死了吧”这层意思里)J:If you hate me, you just say you hate me, don't take it down to the car影片字幕:我不是想啰嗦是为你好 非要办案时吃东西吗*原文意思:恨我就说出来好啦 别飙车整我*稍微扩展下:第一部里有K开车,按小红按钮之前提醒J系安全带,J没听,结果经历了一段类似于被扔进滚筒洗衣机里的遭遇的情节K:I'm enjoying this影片字幕:我只是饿了而已*原文意思:我只是在享受这东西J:Wow, enjoyment! So that's what enjoyment looks like on that face! 影片字幕:真容易饿 饿得像好几天没吃过饭*原文意思:哇哦 享受!
原来这是你的“享受”表情!
J:I like that emotion!影片字幕:你这岁数可真是难得*原文意思:我喜欢这情绪K:I keep emotion out of it影片字幕:这叫老当益壮*意见:直译是“我不把情绪放脸上”,就算要意译也该是“我不露声色”之类,为了上下文联系也得翻成“我脸上没情绪”之类,这跟“老当益壮”有半毛钱关系啊?!
J:Out of what, K? Life?影片字幕:我认输了 K 好吧*意见:贴近原文意思的推荐翻译是“脸上没情绪 K?
你命里都没有吧”(随便翻的,求喷)【【【【【【【加上Ixtab新增的前五分钟虫子补充】】】】】】2012-06-06 09:45:46 Ixtab 昨晚终于睡足了 又把前二十分钟补了一些 【↓这个是之前吃肉那里的补全】 05:44 Silence feels good with a lot of things. Did you ever try it, or is talking the way you breath? 沉默是金难道你不懂吗 看看你 话痨一个 14:00 Yes, my arm. We've thought about that moment, every day for the last forty years. 是的 我的胳膊 在过去这四十年 我无时无刻不在想着它断掉的那一刻 Well, that's just not living a full life. 这就叫一失足成千古恨 [嗯 你活得真不完整] I can promise you it will be longer than yours. 我可以向你保证这恨很快就会结束了 [但我保证至少活得比你长] Lonelier too, since you're the last Bogladyte standing. 天长地久有时尽 此恨绵绵无绝期 [也活得比我寂寞呢 毕竟你是最后一个活着的伯格罗多人了] 15:12 Man, I am getting too old for this. 我已经老得受不了这刺激了 I can only imagine how you feel. 你怎么干到现在的 [我无法想象你们老年人怎么撑得住] 【这里J还不忘讽刺K是老年人】 19:00 Guess I owe you some answers, hoss? 我想我应该和你聊一聊 【此处和之前K的那句“对于我不想知道答案的问题”对应,所以“答案”应该翻出来,可以说“我想我欠你几个答案”或者“我想我有几个答案应该告诉你”或者“大概我有几个问题不答不可了吧”】 19:24 Do you know the most destructive force in the universe? 你知道什么东西可以摧毁整个世界吗 [你知道宇宙中/这世上最有破坏力的是什么吗] 【这里说最有破坏力 没说可以摧毁整个世界】 19:35 I promised you the secrets of the universe, nothing more. 当初我招你是让你了解宇宙不是了解我 [我招你的时候 除了宇宙的奥秘 并没承诺过让你了解别的] So what, there's some secrets out there that the universe don't know about? 如果宇宙和你个人有关系那我当然需要了解 [怎么了 还有什么奥秘是全宇宙都不了解的么]【【【【【【【【【【【【【分界线做一条】】】】】】】】】】】】6'30"左右J:you know that thing that human people do?影片字幕:不要总是摆这张死板的扑克脸*意见:上文有个“feeling”(感情),所以这句是“你知道人类都这样”之类的意思J:when they change expressions on their face?影片字幕:要有点悲伤的表情*意见:是“他们脸上表情会变的”之意。
这几句这么翻,完全失去了J揶揄K没有人类感情的笑点K:I worked for Z for 40 years, he was a hell of an agent影片字幕:我与Z共事四十年 他是好伙伴和好探员*意见:原文里没有“好伙伴”的意思,只有“很棒的探员”之意7'20”左右K:I worked for Z for over 40 years, and in all that time, he never invited me to diner影片字幕:在我与Z共事的四十年中他一心工作 从未请我吃饭*意见:原文中没有“他一心工作”之意K:He never shared a single detail of his personal life 影片字幕:也从未和我探讨过人生 情感和经历*意见:原文中没有“探讨过人生 情感和经历”的东西,只有“他从未和我分享过一丝一毫的私人生活”之意O:that's just so Zed影片字幕:真是感人*原文意思:这真是Z的风格8'40"左右J:Now there's a big part of me has gone影片字幕:我视他如我生命中的一部分*原文意思:现在我的一大部分随他而去了J:Oh, J, all the thanks I should have said影片字幕:J 我当初怎么不跟你多说些话*原文意思:J 那么多感谢的话我都没跟你说(后面两句我懒得弄全了。。。
反正是把tight翻成死板的)O:We have reports saying several humans suffering from intestinal worms of alien origin影片字幕:我们刚接到报告 有几名人类因为吃鱼感染了外星肠虫*意见:原文里没有“鱼”,字幕剧透了K:You know how I live such a happy life影片字幕:你只是活得有原则而已*原文意思:你知道我是怎么活得开心J:How you live such a happy life?影片字幕:你的原则就是沉默是金*原文意思:你怎么活得开心?!
=========================================女神·Ixtab 12:24:3410:59That was just mean真受不了[你刚才太不像话了] what you did to wu back there你每次都在办案的时候吃饭[看看你刚才在后厨对老吴干的事儿]【貌似这里大陆版被剪掉了很丰富的内容】 That's just disrespectful这面太恶心了[也太不尊重人了吧]【不知道翻译为什么如此执着于“在办案的时候吃饭”】 I'll meet you on the street一会楼顶见[一会儿在街上碰头]【不过他们确实是在楼顶上见面然后从楼上一起掉到街上去的】=============↓LZ==================18'31"O:It's classified影片字幕:这是秘密============↓Ixtab================18:50take the rest of the night off今天早点下班吧[你现在就下班回去吧]【只是有点不准,说“早点下班”但没说是“从现在起”】 there is no such thing as time travel你穿越剧看多了吧[穿越这种事根本就不存在啊]【这个。。。
算是“接地气儿”的本土化吧】【【【【【【【【【【【【【【新增】】】】】】】】】】】】】】女神·Ixtab 12:51:3022:23Uh...who are you?你有病吧[我不认识你]Exactly. I feel like a whole new man today$^%%对了 我今天感觉焕然一新[这就对了 我今天好像完全变了一个人似的]like this great weight has been lifted.如释重负I mean, I've got these anger issues my entire life我这一辈子都觉得愤怒[我是说 我总是无法控制自己的情绪]but now I can see I was just mad at myself, and my step mom.现在我才明白只是对自己生气 还有我继母[现在我才明白 我只是在跟我自己和我的继母过不去] 23:44you, too. you, too!耍我 耍我[连你都耍我 连你都是] 24:19No. Okay, see, the pre-requisite for a joke, is that it be funny.玩笑的前提就是要好笑 这有点儿过了吧[开玩笑也得好笑才行啊 这一点儿都不好笑]It's never been funny.这不是什么玩笑[这本来就不好笑] 25:11and he'd say, 'I'll tell you something, slick. This coffee tastes like dirt.'都要说 为什么要喝咖啡呢 里面一股土味儿[他都说 我跟你说 这咖啡一股粉面子味儿]And I was supposed to say, 'What do you expect? It was just ground this morning.'当你问 那你还喝 他就会说 如人饮水 甘苦自知[然后我都会说 不然你以为呢 这可是早上现磨的]【【【【【【【【【【【【【【【【【【【【【【】】】】】】】】】】】】】】】========================================2012-06-04 23:59:23 小偷死一户口本25'18'' he was "just ground this morning" 他就会说 如人饮水 甘苦自知 。。。。
2012-06-05 00:29:53 小偷死一户口本26’06 chocolate milk relieves temporal fractures headaches 巧克力牛奶能缓解时间错位引起的心慌 ========================================2012-06-05 00:21:23 Ixtab 有人说的high是这个↓ we gotta get high咱得先高了才行eh, no no不行no, no i mean really high不是,我是说很高很高 【然后Will Smith就出现在了一个很高很高的地方,所以这里的翻译还可以了吧,双关也出来了】2012-06-05 00:29:03 Ixtab32:00that means you were there那就说明你当时在场i was where?我在场if you survive, you gotta come back and tell me every thing, ok?如果你没死 要回来给我讲讲好吗where was i?什么叫我在场you gotta go. go go go.你hold住全场啊 跳吧 跳吧 去吧[这里根本指的不是J当时hold住了全场,是胖子说“你现在得赶紧走了”]2012-06-05 00:32:19 Ixtab don't look at me like i'm crazy你觉得我很2吗[这里是有人对“2”不太满意,可以说成“别跟看精神病似的看着我”]2012-06-05 00:45:14 Ixtab 40:05this is kind of my thing我脑子坏了[这里J说了两次this is kind of my thing,只有第二次翻译成了这是我的风格,也可以说成“我这人就这样”吧]2012-06-05 00:48:10 Ixtab now i know what you look like when you're lying解释就是掩饰[我现在可见识到你撒谎的时候什么样了]just show me what you look like when you're telling me the truth让我看看你说真话的时候还可爱吗[再让我见识见识你说实话是什么样吧]2012-06-05 00:52:36 Ixtab40:46your girl, what's her name?你的女朋友[你女朋友 她叫什么?
]S... Steron史 史泰龙[史……史泰龙]Steron? I bet Steron likes that suit of yours, uh?这是女人的名字吗?
[史泰龙?
我打赌史泰龙喜欢死你的这身西服了吧?
]what? it's a crime to wear black suits?我喜欢男人 你管得着吗[怎么了?
穿黑西装犯法吗?
]42:03I was waiting for my girl我女朋友在等我[这里是说WS被抓的时候正在干什么吧。。。
应该是“我当时真的在等我的女朋友”]Steron史泰龙yes, she's... Greek是 这名字很配她人[前面K又重复了一下“Steron”,因为J临时编的名字很奇怪,于是J说了一句“她是希腊人”,可以翻译成是“是希腊名字”,和前面的“Steron”连得上]2012-06-05 01:18:37 Ixtab45:07I put my pants on烤烤更健康[我穿裤子啦]【这里J在配合K,假装失忆】=============================================2012-06-05 00:57:00 小偷死一户口本52'27 K, I call this low-hanging fruit K,我管这叫做投桃报李 投桃报李:意思是他送给我桃,我以李子给予回赠。
比喻友好往来或互相赠送东西,友谊深厚。
暗含有投入少,回赠多之意。
low-hanging fruit:n. 1.the fruit that grows low on a tree and istherefore easy to reach 2. a course of action that can be undertaken quickly and easilyas part of a wider range of changes or solutions to a problem:first pick the low-hanging fruit 3.a suitable company to buy as a straightforward investment opportunity 多指容易实现的目标 ↑字典查来的 2012-06-05 02:04:08 小偷死一户口本 54'20 J说自己当了3年探员才发现那些模特不是地球人后说了一句“found out in a hard way”应该是指花了一些功夫【自行脑补】才发现的。
电影中直接用“往事不堪回首”带过了 55'30 Andy Warhol那句you distressing, everthing about you obsess me 被翻成“麻烦你轻点,我对男人没兴趣” 是不是故意麦麸就不说了。。。
但是安迪沃霍对男人没兴趣谁对男人有兴趣【喂 安迪沃霍是谁可以百度嘛 57'08 tell her that i'm filming this man eating a hamberger, it's eh, transcendent. alright now the pickle 对就说我正在拍一个人吃热狗 棒极了 尤其是酱瓜【这个可能是她没明白?
汉堡和热狗虽然不是什么大问题不过。。
呃啊我真滚去碎了。。
明天麻烦lz再统一整理过嘛可能有一些不是大问题,我们真不是找茬的 =======================================1:00:00J:world class serial killer out there, and we are having pie影片字幕:有个坏蛋要毁灭地球 我们却在吃派*原文意思:世界级连环杀手在外边 我们却在吃派1:00:09K:You see, I sense you are not embracing concept here影片字幕:我觉得你没明白我的意思*意见:原文“embracing concept”直译是“拥抱概念”之意,要意译也该是“扩展思维”什么的K:Pie don't work, if you don't let it影片字幕:吃派放松有助于思考*原文意思:如果你不让它作用 派也没用的(时间有点赶,随便直译的,请见谅,下同)J:I'm, I'm gonna let it影片字幕:我正在吃呢*原文意思:就要让它作用了1:00:44J:Rings a bell影片字幕:当然知道*原文意思:有印象1:01:21J:What the hell happened to you, man影片字幕:你后来为什么变了呢*原文意思:之后你发生了什么1:02:35K:I'm just tired of carrying your stuff影片字幕:我只是嫌沉罢了*原文意思:我只是厌烦给你拿东西了1:03:30J:So this is how you see things影片字幕:原来你可以这样看世界*原文意思:原来你是这么看东西的Griffin:Oh it's always October, November, March影片字幕:我能看到每一个十月 十一月 三月*原文意思:总有十月 十一月 三月Griffin:So many futures and they are all real!影片字幕:每个未来到来时 都真的发生了*原文意思:有那么多个未来 而它们都是真的Griffin:Just don't know which one will call unless(?
) until then, they are all happening影片字幕:即使在这之前你认为 他绝不可能*原文意思:就不知道究竟到来的是哪个 在到来之前 那些未来都在发生Griffin:Like this one, it's my favorite moment in human history影片字幕:这个时刻 就是地球上我最爱的一刻*原文意思:这一刻 就是人类史上我最爱的一刻Griffin:It will take a miracle, but if you pull this off影片字幕:的确需要一个奇迹才能成功*原文意思:需要一个奇迹才行 如果你们能做到Griffin:You will be my new favorite moment in human history影片字幕:那你们就会成为地球上最爱的一刻*意见:这句话通吗?!
原文意思是“人类史上 一个新的我最爱的时刻就是你们啦”1:07:12J:We gotta stop this, K(太吵了不确定)影片字幕:我们配合一下*原文意思:我们得阻止这一切 K1:07:50左右K:Did you get him?影片字幕:怎么回事*原文意思:你打到他了吗1:09:00左右Boris:Look at you, every mistake I've ever made just waiting to happen影片字幕:我就是你 那些我所犯过的错误都即将发生*原文意思:看看你 以前我曾犯的错正等着发生1:15:50左右Griffin:This is gonna be interesting影片字幕:一定会很刺激很有趣的*意见:原文里没有“刺激”之意===============================================2012-06-05 00:55:01 基劳德·撸撸撸 我暂时认领到的部分,我顺便说一下为什么我觉得有改进的空间。
【对不起我憋着难受,如果说得不对整合的时候删掉吧 1:16 So glad it wasn't one of the times that we explode 真高兴这次没像以后几次那样爆炸了 One of the times? 以后几次 [格里芬是五维生物,他能看到的时空并不局限于未来,所以不一定是“以后”,也可能是“以前”或别的时空。
] 1:18 my own first born 我的小儿子眼底下 [first born是第一个儿子,大儿子。
如果这里只是想表示儿子年幼,那至少我觉得有引起歧义的可能,可以改进一下 1:20 I can never bear to watch this part 珍惜最后的相处时光吧 [原文只是格里芬不忍心看接下来的悲剧,最终遇害的是J的父亲,这根本不是J和K的最后相处时光,这里这样发挥有误导观众的可能性。
如果说想表达J和父亲的相处,这时的J并不知情,而且也很难和过去的父亲有什么互动 电梯 1:22win or lose,this is it 我会全力保护你的 [如果想表示bromance,这片子本来有这类的台词,但没有翻出来。
这里凭空补一点,我也说不好算不算有效果 1:22what the hell happened to you? 你这样我太不习惯了 I told you that has not happened yet 你不是说我还没变呢吗 [其实第一句单看我能接受,不影响理解,但首先这两句话有对应,这样译把逻辑关系弄没了,其次,第一句在前面出现过,译法不统一,第二句的话J什么时候说过K没变,是K自己说的,“我告诉你”和“你不是说”还是有区别的吧 1:24Let's agree to disagree 让我们拭目以待吧 [这句单看我也能接受,但之后J利用时间机器回来,推野兽鲍里斯下去之前说了同样一句话,都推下去了还拭目以待就不太妥当了吧。
1:30: He went to do something special 他去执行特别任务 非常紧急 最后一点点没看清,但是我记得K没有给小费之后陨石快要撞上地球,然后K给了这时格里芬说的是 That was close (好险) 而影片则译成 又会发生什么呢?
之类的
一句话评论作为好友,乔什·布洛林完美地诠释并致敬了一位年轻版的汤米·李·琼斯,他所做到的远远不止是对于动作、表情和语气的模仿。
——《娱乐周刊》影片的结局同时做到了温情、欢乐和风趣等等特点,将包括丧父、悔恨和种族和谐等因素巧妙地融合在了一起。
——《纽约时报》本片足以抹去第二部给我们留下的虽然已经模糊但却并不愉快的回忆。
——《好莱坞记者报》影片真诚简单的情节、怪异的外星人、大胆的悬念和在结尾时为J和K所带来的一股全新的情感刻画,还是值得享受的。
——《芝加哥太阳报》影片的特效带来了一些可乐的效果,史密斯和布洛林之间出人意料的化学反应让本片成为了一部值得一看的夏季消遣。
——《滚石》幕后制作 经典科幻系列10年首登内地 《黑衣人》系列是好莱坞黑人影星威尔·史密斯演员生涯的代表作之一,1997和2002年推出的《黑衣人》前两集在全球共计收获了超过10亿美元票房,也让威尔·史密斯与汤米·李·琼斯饰演的J、K这对黑超探员组合成为了科幻影史的经典形象之一。
遗憾的是,《黑衣人1、2》却因为种种原因,当年无缘内地银幕与观众见面.《黑衣人3》将有望为这套科幻经典系列首开先河,让影迷们一圆10年期待,在大银幕见证“黑衣人”的风采。
十年磨一剑 2002年,当威尔·史密斯还在和导演巴里·索南菲尔德拍摄《黑衣人2》的时候,索南菲尔德就在和史密斯商量《黑衣人3》的剧情。
当时,索南菲尔德希望第三集影片能有一个穿越的故事,J回到过去,拯救K的同时也发现了K的秘密。
可是这样的一个简单的、在技术上并不难实现的想法却拖了十年才成为现实。
索南菲尔德说:“这个电影项目,变成了一个缓慢而巨大的工程。
不过索性的是,我们在有生之年看到了它的完成。
” 2009年的愚人节,索尼宣布了这部电影的拍摄计划,也找来了编剧撰写影片的剧本。
而那个时候,威尔·史密斯和汤米·李·琼斯都没有决定要回到剧组,再次扮演这个已经有十几年历史的角色。
而与此同时,影片剧本的撰写进程也并不顺利,一个穿越的故事,并不容易“杜撰”。
加之前两集电影里的那种古怪的幽默和奇奇怪怪的剧情,要在风格上保持高度一致,并不简单。
于是,在伊坦·柯亨撰写的剧本的基础之上,索尼又找来了大卫·凯普修改剧本。
对于剧本,凯普说:“为了能在风格和故事上与前两集《黑衣人》保持一致,我们在剧本上花了大量的时间。
因为续集电影最重要的就是要和前作如出一辙,如果颠覆和改动过于夸张,那还不如直接就去拍摄一部新的电影。
《黑衣人》受的这么多人这么多年的追捧,是有原因的,所以我们不会冒失地改变太多的元素和风格。
” 接近十年的筹拍,耗费掉了索南菲尔德大量的精力。
而且,在这十年里,银幕上生长出了各种各样的超级英雄和各种各样的科幻巨片。
面对着这些后生的挑战,开创了《黑衣人》系列的索南菲尔德说:“《黑衣人》有自己独特的价值观和独特的幽默元素,所以那些漫画改编而来的电影、其他的科幻片等等并不和这部电影相冲突。
说到底,《黑衣人》还是银幕上最为奇特的讲述外星人入侵地球的电影之一。
” 穿越和老面孔 《黑衣人3》有个穿越的故事,关于这种剧情设置,索南菲尔德说:“我最喜欢的电影一直是《回到未来》,看了足足有20多遍。
我和威尔商量,看看是不是能在影片中安排一个穿越的故事。
当时,我们都认为,回到过去,发现K的一些不为人知的秘密其实是最好的一种安排。
后来我们分开来,过了8年,才搞出来剧本。
首先,我很喜欢这个故事,因为在《黑衣人3》的剧本里,时光旅行、外星人入侵、动作、喜剧、科幻和阴谋论都有了,而且剧本还有很强的娱乐性,这是一个很标准的好莱坞剧本。
其实,威尔和汤米也都很喜欢这个剧本。
” 在影片中扮演J和K的还是威尔·史密斯和汤米·李·琼斯这一对老搭档。
其实,这两位回到剧组,也是经历了重重考验的。
首先是史密斯,在拍摄完《七磅》之后,史密斯许久没有新片。
虽说他的工作表上有那部搞了三年还没有一点动静的《航程》,但他还是进入了半隐退的状态。
而汤米·李·琼斯则因为年龄问题,而不是太想再次出演科幻动作片。
索南菲尔德说:“这两位演员应该算是这部电影的灵魂,如果没有他们的出演,那么影片要想获得当年的成功,难度极大。
而且,这是一部续集,又不是全新的三部曲,所以我们还是费了点力气,说服他们回到了剧组。
于是我们便重新聚首,准备开拍《黑衣人3》。
”在影片中扮演年轻版K的是乔什·布洛林,对于他的表现,索南菲尔德说:“布洛林是一个很敬业的演员,他很会去揣摩汤米的表演,并在其中找到一种特点,并且在自己的表演中把这种特点加入到其中。
所以,他的年轻版K极有汤米的神韵和特色。
很多时候,我们都会在片场恍惚地认为年轻时候的K就是这个样子。
”花絮·这是2008年的《七磅》三年半后,威尔·史密斯主演的第一部电影。
这个跨度也创下了他1993年入行以来最长的"停工期"。
·在影片中,J穿越到43年前去找年轻的K。
而在影片中扮演年轻的K的乔什·布洛林只比扮演老年版K的汤米·李·琼斯年轻21岁5个月。
·这是史蒂文·斯皮尔伯格监制的第二部第3集的续集电影。
前一部是《变形金刚3》。
·《黑衣人2》在当时和《蜘蛛侠》同年上映。
后来《黑衣人》一直停摆,但是《蜘蛛侠》却在这几年内拍摄了三部曲。
而2012年,《黑衣人3》又要和《神奇蜘蛛侠》同台竞技了。
·影片的化妆师里克·贝克在片中扮演了一个头骨爆裂在外的外星人。
·威尔·史密斯的私人化妆师朱迪·默多克(Judy Murdock)也在影片中扮演了一个有着阿凡达一般蓝色皮肤的外星人。
·为了配合影片上映,Activision将在影片上映前三天,也就是5月22日发布一款以K和J之外的角色为主角的黑衣人游戏:《黑衣人:外星人危机》(Alien Crisis)·迈克尔·贝曾经是本片的导演候选人。
·大卫·凯普原本是要执笔《黑衣人2》的剧本的,但却未能成行,后来他撰写了《蜘蛛侠》的剧本。
直到《黑衣人3》才完成愿望。
·莎拉·拜伦·科恩原本有意在影片中扮演鲍里斯。
·杰玛·阿特登原本要在影片中扮演探员O,但是因为档期冲突,未能成行
看黑衣人1和2的时候,我还是文艺青年,当J走进MIB总部,看到满大厅的外星人。
那一刻,我如J一样,世界观被强烈的震撼。
此后的好长一段时间都沉浸在某某某是不是外星人的幻想中。
如今,再看黑衣人3,关注点却不是这些了。
就像1里面K招J的时候说,如果是为了拯救世界的英雄梦,那么你就别来了。
如今,高科技,外星人,拯救世界已经不能激起我的肾上腺激素了。
能让一个2B青年欢乐的,一定是吐槽和搞基。
J还是一如既往犀利的吐槽,用记忆消除器在不明真相的围观群众眼前闪一下,然后就看见威尔.史密斯巴拉巴拉说上一堆,最后,正一正脸色,再照一下,编一段严肃的,官方的记忆。
K老了,Z也不在了。
在Z的葬礼上,K一脸严肃的念完两句悼词,脸上的每一条皱纹都充满着幽默感。
至于O,那个用什么叉叉星语念出来的悼词,我实在无法不把它和神曲忐忑联系在一起。
明知导演是在恶搞,却也笑得稀里哗啦。
彩蛋还是一如既往的给力。
似乎从第一部开始,猜测哪个名人会中枪成为外星人就成了一项必备的作业。
如同我天朝的建国大业和建党大业数明星脸一样。
只不过,我没怎么注意。
所以没找到几个。
至于充斥的基情,就更不得不提了。
J和K之间一个眼神的交流,一个表情的互动,一句调侃,无不充满着暧昧,令人无比遐想。
这年头,妹子虽可贵,奈何基情永流传。
本土化的翻译就更令人欢乐了,什么地沟油瘦肉精,一股我天朝的生活气息扑面而来。
至于时不时来一句天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期的古诗,更另人捧腹。
看来不只是剧情穿越,台词也穿越了。
只不过,还是有很多遗憾。
这一集,外星人不再可爱了。
前两集里外星人有血有肉,脸上表情生动而丰富,或可怜,或无辜,或贱贱的一脸奸商像,各种卖萌充斥其中。
而如今,那只可爱的叫法兰克的狗也成了J家里墙上的画像。
剩下的只是令人恶心的粘液和触手,以及畸形。
剧情上的是否合理暂且不谈,至少,老拿阿波罗登月作文章也显得想象力贫乏。
我希望看到的,是更震撼的阴谋论。
至少,要不亚于三体的那种,可惜没能看到。
大都会棒球比赛那一段,可以算蝴蝶效应一个比较好的诠释。
可惜,棒球只是导演的个人爱好。
要是改成NBA什么的,估计国内共鸣的观众会更多吧。
至于影片中其他的细节和伏笔,只能算中规中矩,和前两部的精巧,细腻相比,只能说相形见绌。
只不过,就算有上面那些或大或小的不尽人意,也不能阻止一个资深粉丝去电影院看望它的心情。
这种情结,无关剧情,无关画面,无关乎3D不3D,只是像探望一位老朋友,多年以后见一面,喝喝酒,聊聊天,看到对方还是一如既往的2B,彼此会心一笑,这便够了。
拖了两天,写下这点东西。
算是自己对心情的一种整理。
收拾收拾,重新上路。
单维度的时空穿越让本片不但是续集,也有了部分前传的内容,也就是结尾,是个人觉得拍的最好的部分,J&K居然算得上是托孤的义父义子?
翻译也算很给力,接地气,但是同时也串掉了原味。
彩蛋不少,15年前的超级狗变成遗像挂在了J的屋子里;之前在总部全息屏幕出现过MJ,本集已经换成了GAGA,好像还有姚明?
K家里那个武器库,总觉得很眼熟啊,原来是第二集里他们闯入过的有问题的部分 K的年龄。。
110岁?
穿越回去的时候是29岁,整整80年?
持有时光机的那个胖子,照理大反派回到过去改变历史,他就必须死了或者不存在了,要么就是平行宇宙,不过平行宇宙改变过去不见得能影响到现在。
反派还是没开始动真格的,就变成渣渣了。。
这个。。。
总体来说值得一看,桥段新意不大,安排的算紧凑,场景线索安排的也算精细,不过怀有太多自身的期望去看,毕竟等了那么久的,总是落差不小,抱着娱乐的心态去看还不错
啊太遗憾了没去电影院看黑衣人3!!!!
谮似的!!!
第五维的外星人很有趣让我怀念星辰骑士J的身世和K的后悔让故事很温情从未来到过去的场面切换让情节更缤纷多彩突然觉得过去很好花花绿绿的 热热闹闹的大家不是各自环绕在数码科技产品中街道虽然狭窄却更有人情味金属的银灰色看多了总觉得冷冰冰的片子里的人物口头禅都蛮多Will的表情依然丰富到位看得很开心
1、一开场的爆乳MM很像上集的大boss出场,但舌吻后不久就飘啊飘的飘走了。
2、老Jones和“小”Smith登场。
Jones那皱纹和三角眼啊,真是岁月不饶人。
3、两段令人冷汗直冒的悼词。
4、第一次外星人大集合在中国餐馆。
不过无甚惊艳造型。
5、厨房那白乎乎的家伙是一条真的深海鱼,叫水滴鱼(blobfish),又名忧伤鱼。
6、哈巴狗Frank大概已经挂了,它的遗像挂在J的房间。
其实前两集的外星人中仍出现的似乎只有那四只长虫了——它们又在地球危难时拉着箱子准备跑路。
6、这次在总部的大屏幕上,发掘了新外星人Lady Gaga、姚明和贝克汉姆。
7、跳楼穿越有点像《盗梦空间》的失重梦醒。
8、继上集后,导演Barry Sonnenfeld再次客串,那个在J穿越过程中旁边因股市崩盘跳楼的大叔就是他。
另外他还让自己的女儿露了下脸,即Boris在康尼岛上遇到的嬉皮情侣中的小MM。
她甚至还有台词,那句当年的著名口号——Make love, not war。
9、OK的新解释。
K原来还有这段罗曼史,可是他在第二集不是女儿都有了么?
10、波普艺术家Andy Warhol原来是MIB派出去的卧底,用来监视模特们,因为“地球上的模特都是外星人”。
滚石乐队主唱Mick Jagger则是来地球上繁衍的。
11、能够根据各种可能性组合预知平行宇宙未来的超级强人Griffin出现。
他是本片外星人设计的最大亮点。
他展示了很多有关蝴蝶效应的推理。
12、说到1969年,少不了连续7年垫底的纽约大都会职棒队赢得世界冠军,以及阿波罗11号的升空即人类登月。
本片把两件事都串在了一起。
13、作为海报的单轮摩托车登场。
14、40年前的超大号neuralyzer和腰带式蓄电池充电neuralyzer。
15、过去和未来的同一人联手作为两个boss的安排还算有创意。
16、时间旅行的bug出现:既然Boris回到过去时仍是断臂,那为什么濒死的J倒带后却安然无恙?
另外如果J重新回到了2012,那由小孩长大的J何去何从?
17、大boss变身一半被打爆了。
太赖了。
18、结尾不再有宇宙套宇宙的经典镜头,是个遗憾。
总之,原班人马保持了原有水准,加入穿越剧情和身世揭秘,基本不令粉丝失望。
本系列首次在中国上映,听说中文版的翻译很潮,反响不错。
这次哥伦比亚砸了两亿,但收了6亿。
没啥说的,继续拍!
《黑衣人》系列可能属于内种拖拖拉拉让人着急的系列电影,从横空出世票房口碑双赢影响全球时尚潮流跟阴谋论话题的诞生于1997年的第一集,再到踉踉跄跄二换编剧输了口碑遭人诟病票房小胜的第二集,直到今日的三部曲尾声,这一路的拍摄周期似乎有越拉越长成倍数递增的趋势。
然而十几年的等待却是地地道道的情结养成,一路从后VHS录影带时代迎来VCD大爆发的迷影小子们,从没在大银幕上得以享受过黑超特警组为人们的带来的诸多乐子,以至于那些B级片范儿的外星怪形跟谐趣十足的动作场面只能一遍遍的在电脑跟高清电视中温习,哪个科幻宅不能随口说出关于黑超的段子,神马WORMGUY的插科打诨,各种武器道具载具的性能优势,客串嘉宾的名单都是乐此不疲的地道谈资。
不过现在我们可以告别温故流传的苦逼等待,在拯救世界与穿越得瑟之间尽情的乐呵下去。
在赶上一个好年代的方面,《黑3》也许比前两集都要幸运。
一来这个品牌已经有了地球人都知道的认知度,一老一少一黑一白的经典搭档也曾经是风靡全球的时尚文化ICON;二来傍上3D跟IMAX大普及,影片虽然也是由后期转制3D,但是在处理景深跟层次感上却效果不错,一些专门为3D视效所打造的段落基本都得到了绝佳的展示,而像高空坠楼的穿越戏这些也十分适合IMAX观看;三来拜服于近几年天朝各大字幕组的神译,中影此次制作的字幕也极为应景:地沟油,瘦肉精,唐宋诗词,“你丫穿越剧看多了吧”等这些与时下社会热点,网络文化十分贴合的翻译均一一跃上银幕,既不会让观影者觉得突兀生硬也做到了跟剧情以及角色的无缝对接。
除此之外,本片更是搭上了近年来滥大街的穿越题材,虽然这并非多么新鲜的设定,但早在第二集上映的02年就由史密斯最先提出,只不过等到影片出炉上映,却也是十年后的事情了。
跟第二集寻找K探员出山重归黑超局类似,本片还是以K探员的“消失”为线索推进,其最大的看点就在于穿越的年代-1969。
至于这个年代在整个人类历史中有多么重要与别样,那你光是看看这些关键词也许就能窥见一斑:嬉皮,摇滚乐,波普艺术,安迪沃霍尔,阿波罗11号,文化爆炸等等。
影片最大限度的还原了这一特殊时代,无论是服装建筑还是文化风潮,都被尽情的展示出来,并紧扣剧情需要融入到每一个环节中。
像进入安迪沃霍尔派对的口令-JANIS JOPLIN(传奇嬉皮摇滚女歌星),前者的真实身份跟创作灵感,“地下丝绒”的背景音乐,对种族歧视的戏谑等。
说到搭档出演,其实本片中真正的对手戏是威尔史密斯同乔什布洛林。
前者继续着嬉闹犯贱的嘴风,而后者则如老汤米附体,举手投足间都是活脱脱的K探员翻版。
同上集糟糕的剧本相比,本集的故事则更为丰满多样,前后照应,线索多样。
同时作为影片经久不衰的看点,外星人的造型跟种类再度升级,几乎令人应接不暇;而由于影片的主要场景都设定在1969年,所以黑超局那些先进装备也带上了那个年代所特有的特色-失忆棒,脉冲太空枪,飞行包,以及独创的环形高速摩托也都被赋予了怀古味道的未来主义色彩。
全片的高潮基本分布在开场的监狱脱逃,穿越跳楼,鲍里斯追逐战以及最终的发射场对决。
影片秉持了以往节奏快,入戏快,打斗快的高效率中,但同时却又使得很多线索的延展度不够,丧失了故事进一步发散并怪力乱神的好机会,不过这仍旧是一部基本无尿点的欢喜爆米花大作。
跟当年的《回到未来》《阿比阿弟大冒险》这样的传统美式穿越,以及我朝时刻不消停的成打清穿相比,《黑衣人3》可谓将穿越落到了实处-拯救世界,巩固友情。
既有可以上升到人类存亡的宏大命题,也有私人化的感情演绎。
真到了要用一句话证明你穿越过的时候,人家J探员脸上可比我们有光多了。
彩蛋TIP:1,开头中国餐馆的戏份有部分删减,具体可对照预告片。
2,Z老大葬礼时,站在J探员旁边的颅骨外露外星人由本系列电影造型设计-好莱坞传奇特效大师RICK BARKER客串。
3,继迈克尔杰克逊等人的客串后,LADY GAGA也在本集中露面。
4,影片沿袭了导演对于棒球的热爱,三部曲每集几乎都有跟棒球有关的段落。
(特别是纽约大都会队。。。
)5,阿波罗11号再度露面,由于影片的制作人之一是斯皮尔伯格,还记得去年的《变形金刚3》同样出现了阿波罗11号吗?
斯皮尔伯格同是制作人。
6,前两集中的黑超局领导Z老大在本集中已经去世,而前两集中内只八哥犬外星人似乎也已故去,请注意看J探员家里的壁画。
7,结尾揭示了J探员的身世,以及与K探员的真实关系。
[天涯首映场]《黑衣人3》:不以拯救世界为目的的穿越都是瞎扯淡http://tysurl.com/vspyvk
TAT开头好重口味 3D效果还是不错的~
其实我一直没能理解这片是怎么杀出一条血路的
我觉得没啥好看啊
不好不仅在我看的是抢板的情况上,黑衣人系列加入时间线的元素确实是一种紧跟时代的尝试,不过总体表现不给力,可能是由于大陆版的原因
终于看见了!!K老了啊……但是性格还是很搞笑的……不错不错……
是3d版的吧 普通版的好假噢。
剧情一般
还是一如既往的不能get the point...
2012.6.4
老態盡顯,毫無新意
不怎么好笑,情节似曾相识,主要靠主演的个人魅力
好吧。这完全不是我的菜。乱扯,恶心是我的印象。其他都忘了。
坑爹啊
其实很好看。虽然没有什么大的场景,但是威尔·史密斯总是能给我感动与快乐。
1969年对美国民众来说是个深具怀念意义的年代,颓废与激情并存,刻有太多的情结,对不了解美国历史与文化的东方人,影片的杀伤力立刻大减。于是J和K之间的情谊暗涌就成了关注的重点。第二部时,J已经成长为一个独立的探员,作风犀利,时不时就fire掉自己的搭档,一副工作狂模样。第三部,J再次回到K身
看见复古的宽腿裤、大爆炸头的时候,我乐啦!
前面没有太多新意,结尾不错。原来姚明也是外星人...
在电影院看真是亏了,没剧情也没动作,will smith 也没那么搞笑
只能说没有前两部令人印象深刻
剧情很一般呢。特效也不是很多吧。主要给威尔史密斯面子了。