小奥立弗还真幸运,遇到一个真正的好心的绅士,然而还有成千上万个孤儿院里的孩子呢?
同样本性善良也是孤儿出身的南希,命运可真悲惨。
伟大的狄更斯就是用这样一个故事歌颂了善良,鞭笞了邪恶,无情地揭露了社会的黑暗,对当权者的腐败也作出了有力的控诉。
在影片1948年的版本中,那个善良的老绅士还就是奥立弗的外公,影片还用了不少细节来确认这一点,在奥立弗被那坏蛋逼上屋顶时,老人在下面大喊他将拿五十英磅奖给把奥立弗救下来的人。
这些,在新的一版中都删去了,老人与奥立弗没有血缘关系;从而,老人的形象更为丰满高大,影片的立意也更明确清晰。
题记:已经没有多少人有阅读名著的习惯,那么影像就担当起了这个辅助功能。
不是所有的电影都需要情色和苟且之事才能吸引观众的,观众需要的是好故事和能够激起人心共鸣的真情实感。
----独立影评人:卡夫卡·陆(KavkaLu)[img]http://www.a-film.nl/film/poster/RELx550/00001233.jpg[/img] 19世纪的现实主义小说是非常适合改编的,《雾都孤儿》里奥利弗的历程是抓得住人性的,一直阴郁的波兰斯基为了拍摄一部适合自己孩子看的电影选择了这本小说,而他要挑战的不是狄更斯而是1948年大卫·里恩版,他选择了本·金斯利(Ben Kingsley)来挑战英国演技派的亚历克·吉尼斯(Alec Guinness)从这部已经看不出他风格的“青少年”电影里,我们看到的是爱子之心和日渐平和的心,这种对于世事的坦然是从他的《钢琴师》开始的,他开始宽恕,开始寻找人类共处的可能。
波兰斯基版的《雾都孤儿》很忠于原著,布景和人物都做得很到位,名著的改编片应当尊重原著的精髓,狄更斯的这本小说诞生在济贫法实施后英国,对于底层穷人的悲悯在新版的电影里得到了张扬,费金在新版里的处理是非常有意思的,这样的立意甚至是对应着社会责任的命题,罪犯不再是个体造就的迷失更大程度上是社会缺乏对于弱势群体的关照形成的,这些小贼让我想到了哈哈街头可怜的少年扒手们,这竟然有着100多年的时差。
少年命运在本片里有些随机性,在一个没有温暖的社会里需要个体力量挡住孩子的堕落是艰难的,只要任何环节出了问题就如同骨牌效应。
费金在这里的定位有些暧昧,他诚然是利用流浪儿为他敛财可是并不让人憎恶。
金斯利塑造的这个形象甚至有些值得让人同情,他们的手段不光彩,可是,在救济缺乏的社会,有些冷酷的教养院和孤儿院显然不会让孩子们感到温暖,任何罪孽的产生和社会有着必然的联系。
也可以这么说19世纪的人性还是靠谱的,他们把奥利弗抓回来只是害怕惩罚的严厉,倘若是21世纪奥利弗必然死无葬身之地。
在奥利弗去伦敦的路上,有一个他走向晨阳的镜头,这样的温暖在他其他影片里不多见,记得他80年代的影片《苔丝》里的日光代表着生命的终点,他几乎每一部影片都充满了死亡的绝望,只有这部大多数人都很善良,这种善良的背后却是法官、警察的责任迷失。
在奥利弗初次进入贼窝时偷盗游戏和我们的《三毛流浪记》差不多,对于孩子的控制任何团伙都是恩威并施。
当导演选择了善意的立场他的人物刻画必然向这个方向靠,新版的《雾都孤儿》以奥利弗的传奇为叙事主线,有些人物被完全忽略了,南希对于奥利弗的帮助,老贼费金给奥利弗伤口敷药,小贼们的相互帮助这些为了生存苟延残喘的人导演没有简单化处理。
那个最后因为杀害南希而咎由自取的赛克斯导演的视点非常独特,他在杀人之后为了摆脱困境竟然想把忠心耿耿的小狗沉入河里,而挣脱的小狗最终成为了他死亡归宿的致命因素。
这样的设计给了青少年世界一个人需要善意和知恩的信息,这部现实主义的电影导演是带着教育目的的。
对于费金导演还是有所同情的,在奥利弗去探监的时候他看到因为死亡恐惧而变疯的时候,奥利弗的泪水里有着导演的悲悯,金斯利在处理角色性格上的丰富性让费金的性格不再简单化,观众对于这个佝偻着背,守财奴式的盗窃团伙首领感到可憎又可怜,特别是他最后在牢狱里的惊恐,让我们想起他刚见奥利弗时候的话,那些珠宝是用来养老的,然而,最终他因为罪孽上了绞架。
波兰斯基的高明在于他没有刻意教化观众而是以善良和邪恶的结果对比来启发观众向善的可能,虽然这部电影十分商业化和好莱坞化,然而对疏于阅读的中国孩子来讲可以接受一次教育,无论是为人处事还是礼帽教育都有好处。
导演甚至给观众传递了这样的信息,大多数人是善意的,就像那个救助奥利弗的老婆婆,就像那位买书的绅士,正是不断的有人关爱奥利弗才走上了正道。
国外文学名著改编片给我们中国电影人这样的启示,已经没有多少人有阅读名著的习惯,那么影像就担当起了这个辅助功能。
不是所有的电影都需要情色和苟且之事才能吸引观众的,观众需要的是好故事和能够激起人心共鸣的真情实感。
故事将是读图时代影像的王道。
【附录:影片资料】片名:《雾都孤儿Oliver Twist》2005英国/捷克/法国/意大利导演:罗曼·波兰斯基Roman Polanski主演:巴尼·克拉克Barney Clark、本·金斯利Ben Kingsley、刘易斯·蔡斯Lewis Chase 级别:PG-13片长:130分钟个人评价:艺术性4,欣赏性7(转型期作品)2006年4月3日星期一 下午 18时18分云间 寒鸦精舍独立影评人:卡夫卡·陆(KavkaLu)版权所有,请勿私自转载联络方式:MSN:[email protected]邮箱: [email protected]
2023-6-24,雾都孤儿,第41部腾讯视频,时长130分钟,2005年上映,豆瓣8分
根据英国作家狄更斯长篇写实小说《雾都孤儿》同名改编。
整体来说,这部电影改编得很好,很吸引人看下去,一些细节的对比也处理得很好。
这个时代背景,充分体现欧洲的贫富差距悬殊,富贵阶层衣着光鲜亮丽,大鱼大肉。
而底层人民的生活水深火热,食不果腹,生存成为最大的问题,导致有些人弃养孩子,把孩子抛弃在孤儿院。
而在孤儿院里的孩子,也得不到善待,依然被饿着。
这部片子的故事线是:一个父母双亡的孤儿,他的求生、逃亡、遇到恩人的过程。
第一阶段:求生。
在一个收留所里吃不饱、在一个棺材店里当学徒。
在收留所里的时候吃不饱,被推出来说话,引起管理层的不满,于是,把他低价卖掉。
在棺材店里的时候,被另外一个年纪大的男生霸凌,被误会,被店老板揍了一顿。
第二阶段:逃亡。
他在街上不知所措的时候,一个比他的男生出现了,类似于把他“带入门”了,正式加入丐帮。
在一个丐帮里,遇到了一群比他大的人,教他如何偷别人的东西,教的都是一些偷鸡摸狗的行当,当然,他们也有给他东西吃。
第三阶段:遇到恩人。
老婆婆帮助他,南希帮助他,一个好先生帮助他。
他是一个很幸运的人,在去伦敦的路上又饿又累,晕倒了,遇到了一位老婆婆,给他弄吃的。
南希不希望这个男孩子成为坏人,她偷偷通风报信,希望老先生能解救男孩子,只可惜,南希因此被坏蛋打死了。
老先生遇到男孩子的时候,他说男孩子是无辜的,不是小偷,还把男孩子带回家了,悉心照料,给他好的教育。
最后,老先生不惜冒着生命危险,把男孩子从狼窝里解救出来了,让他再也不用担心害怕了。
奥利弗虽同样生活在福利院,后又入贼窝,但注定和其他小朋友有不同的命运,出身名门,有幸遇到家人,可以填补他穷困的童年,保持纯真善良继续生活,而机灵鬼就不一样了,最后他选择继续做小偷,还是开始新的人生,每个人有不同理解,但不得不说,很可能他还是会继续过去的生活,尽管存有善良的本性。
整部剧贯穿了很多歌舞,歌词表达出很多电影情节无法表达的思想,画风也很美,每一帧都感觉像一幅经典油画。
一个人...没有父母卑微的活着卑微的时候还是要问为什么不能浑浑噩噩胆怯的时候还是要鼓起勇气要尽力去争取事不如意的时候要大声的拒绝不能随波逐流寄人篱下的时候还是要抬着高贵的头不能妄自菲薄气愤的时候可以不说话..不计较..那是浪费时间如果被侮辱了..不要用拳头打要用脚狠狠的踩他的脸...狠狠的踩上去...不如意的时候就离开...不论有多难人一生忙忙碌碌..又有几个决定可以自主落魄的时候仍然要很礼貌不能穷凶极恶饥饿的时候还是要自食其力不要给我施舍偷盗只能作为游戏..不可以之为生不因恶小而为之得势的时候不忘感谢..不要浮躁请给我一些书看被命运挫败又回到起点的时候不要绝望要保持坚强永远不要忘记那些对你好的人虽然他们可能满身泥泞..身陷囹圄...要给他一个大大的拥抱...别忘了也给你所爱的人一个温暖的拥抱...电影到这里结束了.......
此次观看波兰斯基新版《雾都孤儿》前,影院很贴心地送出海报及原著。
你当然不能指望影院居然会送出厚厚的全本,事实上,那是一本冠以“青少年早期阅读必备书系”的删节普及版(四川美术出版社),删得这样厉害,其厚度约等于夹了广告页的晚报。
我估计了一下,正常速度阅读,可以在两个小时内干掉,同样约等于影片的长度。
影片看完后,大略浏览了一下这本“青少年必备”,波兰斯基的取舍和我们删节版编者取舍的区别就出来了。
我也是在“青少年”时看过这本名著,不过是完整的译本。
大部分内容都沉入记忆深处,只有两个场景,因为书中配了很精彩的插图,还记得。
一个是奥利弗第一次误打误撞,被人昏昏沉沉地抬进布朗罗先生的宅邸,他在书房里迷迷糊糊醒来,看见墙上挂着一幅女人肖像,只觉得亲切万分。
原来那就是他的母亲。
我记忆中,天下此等巧事只有发生在狄更斯和金庸的小说里,只不过前者的现实主义场景,让这种人工化巧合更为突兀。
另一个场景是老犹太费金蜷在死囚牢里的插图,那张插图实在太传神,这么多年我还记忆犹新,波兰斯基大概和我有同感,影片中这个场景和那幅插图如出一辙。
波兰斯基对原著下刀删节时,直接奔向我印象中的第一个场景。
这个关节被挥刀切除后,连带着什么女人肖像、身份证明文件、阴险的同父异母兄弟,以及一堆中产阶级的姑姑婶婶、小姐和未婚夫,统统唏里哗啦,掉到手术台下面。
狄更斯原作如此经营,很重要的一个原因是当初这部小说是在报纸上连载的,读者多为中产阶级,他一定要在开头设计一个包袱,给孤儿奥利弗安排一个不错的中产背景,不幸沦落入底层,然后一点点再爬上来。
还有什么比这种包袱更能吸引当时的中产读者呢?
典型的情节剧(melodrama),正像伯格曼所说:“拍情节剧的人可以毫不受限制地运用人类感情的各种可能,因为情节剧赋予导演绝对的自由,唯一要注意的事,就是必须懂得在情况变得太荒谬、令人完全无法接受之前,及时打住。
”(《伯格曼论电影》广西师大出版社,195页,译者翻成了通俗剧)十九世纪连载小说家和二十世纪情节剧导演面对的情形很相似,在短短一章内激起当天报纸读者的情感反应和继续阅读(购买下一期连载)的欲望。
这种情节剧的设计对于两小时的电影来说,显然是个大累赘。
切除之后,影片叙事丝毫无损,反而得以轻松地舒了一口气,更集中地表达导演主旨。
波兰斯基干得漂亮。
而我们的删节版“青少年必备”则全数保留了这个包袱。
由此,我们也可注意一点,狄更斯的天才在于他成功地完成情节剧功能的同时,能聪明地“打住”,而且给予小说那么强有力的一个结局,足以刺激后世无数舞台编剧、电影导演发挥不同的诠释。
波兰斯基提交了一个具有强烈个性的答案。
我怀疑,波兰斯基重拍《雾都孤儿》,其目的就在于诠释影片最后的死牢重逢,也就是我印象最深刻的那幅插图场景:老犹太费金即将上绞架的前夜,布朗罗带着奥利弗探监。
我看电影习惯留意配乐,那往往是导演意图的钥匙所在。
波兰斯基运用大乐队效果时极为节制,老到的导演就像宙斯,深谙音乐具有闪电般的威力,只能在中心节点上释放。
当奥利弗和老犹太拥抱在一起时,乐队轰然奏出饱满煽情的弦乐主题,由此,这个场景成为整部波兰斯基版《雾都孤儿》中,唯一一个纵情之处。
波兰斯基放肆地让一老一少两个演员涕泪横流,导演在两个小时的阴暗场景和克制的叙事之后,猛然投下视觉和听觉的双重催泪弹!
我看到此节,不由鼻子发酸,听到周围不少观众也嘘唏不已。
我身后有一对看电影的母子,母亲整场都在苦心教育孩子:“这是好人在做善事,那是坏人在逼好人干坏事,那是坏人得了恶报……”等到这个场景出来,母亲沉默了。
我由此可以理解“青少年必备”编者的难处,为家长着想,体贴地删去了探监一节。
波兰斯基在这个生离死别的场景,如此浓墨重彩,无法不令人得出两人情同父子的答案。
被此节打动的观众必定一点点回味出老犹太的父亲功能来,是他收留了孤儿,给予他衣食住所,教给孤儿在无情雾都中求生的技巧,用土法为孤儿悉心疗伤,让孤儿生平第一次体会到家的温暖和家庭生活的乐趣,这和他在习艺所、学徒工时遭到的虐待,简直是天壤之别!
波兰斯基的老犹太不像其他影视版本中那么凶狠阴险,任意打骂没有斩获的偷儿,相反,他总是劝凶恶的赛克斯行事要留有余地。
有些过激举动可以解释为无奈的防卫。
哪怕最后和赛克斯商量要除掉“忘本”的奥利弗,也并非不可原谅,不是连亚伯拉罕都会对以撒下刀么。
在十九世纪读者的头脑中,对犹太人偏见甚重,这些情节自然被视作犹太人的天性伪善和借此牟利。
但今人视之,却无不是人性流露。
导演刻意借用奥利弗的感恩之情,来缓和观者可能对老犹太伪善牟利的解读,甚至不惜想象出书中没有的情节:奥利弗流泪恳求恩主带他去监狱,见老犹太最后一面。
回头打量,可以推测出波兰斯基“第一刀”的双重功效,除了让叙事消肿外,还隐去了奥利弗的身世和生父,留出空白,等待老犹太的父亲角色的进入。
父子告别之后,恩主布朗罗(继父?
)带着奥利弗走出死牢,人们开始聚拢来,准备观赏绞刑。
此时,波兰斯基的影片极其忠实于小说描绘:“当他们走出来的时候,天已经快亮了。
一大群人早已聚集起来。
一家家户户的窗日上挤满了人,抽烟的抽烟,玩牌的玩牌,消磨着时间;人们推来拥去,争吵说笑。
一切都显得生气勃勃,唯有在这一切中间的一堆黑黝黝的东西除外——黑色的台子,十字横木,绞索,以及所有那些可怕的死刑器具。
”狄更斯的天才和波兰斯基的诠释在此惊人地融为一体,发出一个最强音的控诉,造成父子分离悲剧的,是经公众认可、熟视无睹、公开展览的合法暴力。
而这种暴力的基础,就是经过刻意诠释的善恶报应。
那位影院里的母亲和“青少年必备”删节版对此,不得不陷入尴尬的沉默。
《雾都孤儿》是由罗曼·波兰斯基执导,本·金斯利、巴内·克拉克等主演的剧情片,于2005年9月11日在加拿大上映。
该片改编自英国作家狄更斯的同名小说,讲述了一个不堪虐待的孤儿出走救济院,在流亡街头后又落入邪恶集团之手的故事。
故事情节有点中国版的《三毛流浪记》的感觉。
他的童年和如今在家里像宝贝一样被呵护的孩子截然不同。
奥利弗的童年里只有责骂,打骂和劳作。
他尝遍了人间的无数辛酸(艰苦逃难、误入贼窝,与凶徒为伍......),只不过最后运气还算好,在好人的帮助下获得了幸福。
影片在影像表现的气氛上完全忠实于小说中的氛围 。
片中每一个镜头不仅色彩饱和度非常高,而且还有欧洲油画的质感。
影片的开头结尾都是英国石板画风格的画面,随着情节的推进再渐渐变成真实的场景,给观众以历史画面的感觉,布景、表演、音乐、服装都极具英伦风,油画般的画面很有质感!
还有萌萌的小正太满嘴的英式口音。
男主奥利弗的饰演者巴内·克拉克那双忧郁的眼神,恰到好处地诠释了原著。
影片中所有的角色淋漓尽致地展现了人性的善与恶。
正如小说的最后一句话:“在他们的一生中,他们对其他人表现出的同情与善良就像上帝对一切生灵所表现得一样。
”不管命运如何对待你,我们都应该用一颗善良的心去拥抱整个世界。
十岁的奥利弗是个可怜的孤儿,在教会被欺负,到棺材铺当学徒也被打,最后偷偷离开了棺材铺,徒步七天走到了伦敦,遇到了机灵鬼,带他回到了费金老头那里(一个偷窃小团队,以一群小伙子为主),然后在一次偷窃中遇书店老板为他证明清白这部电影的色调很有意思,到书店老板那里都是有色彩的暖色调(可能代表正义),一旦到了其他具有贬义的场景,色调通常以黑白为主,主要体现就是雾,黑夜,所以有很多点灯的镜头(可能代表邪恶)书店老板是好人,如果奥利弗一开始遇到的好人就是书店老板就好了,也不用吃那么多苦了,在书店老板那里,穿戴贵气,有自己的房间,还有肉吃,还有书读,书店老板和太太也很喜欢他,他长大以后一定可以成为一个优秀的人。
费金这个人很矛盾,怎么说呢...他很关心奥利弗,但是也派他去做偷窃之事(以偷窃谋生),但是他毕竟在奥利弗初次来伦敦时给他吃住的恩人,教他谋生本领(偷窃),还在奥利弗受重伤之后为他敷药,也没有打过他,饿过他,这点还是挺好的,而且在将死之时,要把自己的全部家当(偷来的)都给他...而奥利弗在他临终前也去看了他,我想这孩子应该对费金有一定的感恩。
但是说到奥利弗,总是觉得这孩子脑子不怎么灵活,没有主观能动性,别人让他干嘛就干嘛,也不懂得反抗。
例如在被要挟进去书店老板家偷窃时,其实进去之后应该有机会藏起来,比如楼梯下,然后大喊救命。
毕竟距离门口那么近,不开又怎样,一溜烟藏到楼梯下,枪也打不道,这样就不会受伤了,可能还能就此解脱。
还有就是比尔在被警察追杀途中,一拉就跟着走,完全不抵抗,有很多机会可以逃掉的,房顶上、中空走廊等地方,稍微踢比尔一脚不就自救成功了吗,而且这算自卫。
整体看下来,人物还是缺少一点魅力。
南希是奥利弗真正的救命恩人,把命都搭出去了。
是她告诉了书店老板实情,让书店老板去报警。
如果她没有做这一步,也不会被比尔打死。
但是正是她这勇敢的告密,奥利弗脱离了苦海,过上了好日子。
她的动机是什么,我猜可能是在奥利弗身上看到了自己的影子,前面有过对费金让她从小偷窃的抱怨,她看到了奥利弗的另一种人生(书店老板一家是真的对他好),而她不愿像费金一样毁掉另一个孩子的人生。
两天熬夜看完的Musical“Please, Sir, I want some more.”这是否属于一句话改变一生现实是残酷的但Oliver是幸运的因为他的纯真在不幸中在19世纪的伦敦拥挤、肮脏,整天被笼罩在一片暧昧的雾气茫茫中在冷漠的机器时代在金钱至上的时代南茜的为善良的死去西克作茧自缚最后留下了Oliver清澈的眼睛源于生活却高于生活看不到怎样生存但深知怎样做人喜欢音乐剧但缺乏耐心只能硬着头皮看完还有凌晨发现的海报
奥利佛的故事揭露了当时社会存在的种种问题,这部影片足以让身处和平时代和幸福生活的我们驻足沉思——在人情冷淡的社会我们的人性是否缺失了些什么?
只有一直坚定善良的本性,才有可能得到正义的眷顾。
孤儿奥利佛的命运无疑是惨不忍睹的,但不可否认的是他在遭遇不幸的过程中总意外而及时地得到了救助。
最初是法官看到他稚嫩的脸庞闪着泪光,把他从监管人手中解救出来;然后是奔向伦敦的路途生命垂危之际得到老太太的好心收留和细心照顾;最后是布朗罗绅士的维护和培养,是他摆脱了穷困劳苦的命运。
究其根源,奥利佛得到眷顾并不是偶然,而是他始终带着一颗善良和正义的心,脸上充满了坚定的表情,就连泪水也是那么的清澈、真诚。
现今社会虽然看起来风平浪静,但在太平盛世中,却透露出一股股若隐若现的寒气,这寒气给人性的温暖罩上了一层迷雾,使人与人之间的交流沟通变得困难,更莫说互爱互助。
和谐环境是难能可贵的,希望本片能够唤醒广大人们温热的心,让我们的社会变得更正义更和谐。
没看完
看书还是看电影来的快
纯洁的小孩邪恶的导演
油画一样的画面,好人好报
揭露底层苦难,颂扬人心向善。恶人被赋予了更多人情味儿,即便是贼窝,却也是在这冰冷世间第一次感受到家的温暖。
精致
这男猪脚小男孩天然呆啊·。·
好做作的感觉。。。而且好平淡。。奥利弗一点都不机智。。最后那段被挟持纯粹是打酱油。。。全篇都是看着其他人在演戏。
看了3次实在看不下去。sorry
最惹人怜爱的雾都孤儿
工业革命后的伦敦,看似富有,其中又暗含着多少的肮脏与罪恶,经济发展导致无尽的物欲可能是每个国家都无法避免的,法律和道德又应该如何自处?
God bless the boy and the kind-hearted gentlemen...
上学时阶梯教室放的,也是个人最喜欢的一版,如同小说彩插一样的画面,感动到落泪。
色調很喜歡~
故事不用说了,演的马马虎虎
画面我很喜欢 且比较忠于原著
又是一个成功的名著,失败的改编和演员。
还可以
跟原著出入太大了
波兰斯基始终是我的最爱,偏爱他影片的色彩和氛围,只是翻拍名著始终是一件费力不讨好的事情。奥利弗和费金的友谊让人感动。