#15th siff#第三部,欢乐不吓人的吸血鬼片子我喜欢的呀!
而且卡司非常养眼!
Eva Green绝对惊艳到了!
怎么之前没有大红大紫阿!
我觉得戏里depp就应该看上她!
话说Michelle Pfeiffer老了,不过还是美的,海扁王小loli也越来越美了,就目前来看,应该不会长残额!
最后那个镜头意思是有续集吗?
期待!
大杂烩。
看完都不知该做何感想。
这是sell恐怖,还是sell家庭亲情,是sell爱情还是sell怪诞?
男主对女主一而再的始乱终弃,还坚持扮情圣……还终成眷属……各种大腕各种打酱油还是女配的复古着装最有爱
最近Johnny Depp的新片Dark Shadows正在世界各地陆续上映 (当然我朝是"看不上"的),只可惜碰上了强大的劲敌 -- 复仇者联盟,加上影片本身质量平平,目前还是票房口碑低迷的状态...不管怎样,有一个事实是大家都应该知道的.话说在遥远的好莱坞有一对鸳鸯璧人,他们臭味相投,一拍即合,情比金坚,合作过的电影有八部之多,且都赢尽影迷口碑(当然也有马失前蹄的时候),其中有几部更被封为影史经典.他们就是 -- Tim Burton(导演 - 蒂姆伯顿) 和 Johnny Depp(约翰尼德普 下面简称德普)德普的阴暗气质完全符合鬼才蒂姆伯顿独树一帜的哥特风格,所以在好莱坞有这么一句看上去腐腐的话: "约翰尼德普是上帝送给蒂姆伯顿的礼物".下面就来看看他们合作过哪几部影片,而且探究一下这些影片在我国的译名是有多么稀里古怪首先来看看开头所提到的Dark Shadows (2012)这片子在一开始刚出拍摄消息的时候,连我在内的众网友都认为这将会是一部标准的TIm Burton式恐怖邪典,结果正式预告片出来之后才发现......这电影简直欢乐得无地自容.中译: 黑暗阴影港译: 怪誕黑家族台译: 黑影家族 港译对"怪诞"的运用由来已久,例子包括有Tim Burton导演的《怪誕屍新娘》(僵尸新娘),他编剧的《怪誕城之夜》(圣诞夜惊魂),以及还是他导演的即将在北美上映的《怪誕復活狗》(Frankenweenie),总之带有"怪诞"的电影十分八九都跟他有关就对了.Alice in Wonderland (2010)中: 爱丽丝梦游仙境港: 愛麗絲夢遊仙境台: 魔境梦游一向怪诞的港译(尤其是奇幻题材)居然与大陆译名达成高度一致,受冷落的台译就只好自暴自弃变成前两者的瘦身版了. 但毕竟爱丽丝在全世界是家喻户晓的童话人物,没有她的wonderland就不是我们认识的wonderland了,所以说中译和港译都是明智的.Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)中: 理发师陶德港: 魔街理髮師"魔X"似乎又是港译的一个传统,例如在香港有"魔警"(轰动一时的杀人警察),"魔童"(龙珠里的笛子魔童),"摩登"(是个论坛啦)...台: 瘋狂理髮師: 伦敦首席恶魔剃刀手由于疯狂的石头和疯狂出租车的扰乱,当我看到疯狂理发师这个名字就觉得有种莫名的动感...不过也许"疯狂"是对陶德的行为最适合的诠释吧. 话说后缀也实在太酷了,完全是原片名的拓展,让人增添不少想看个究竟的欲望.Charlie and the Chocolate Factory (2005)中: 查理与巧克力工厂港: 朱古力獎門人台: 巧克力冒險工廠"奖门人"来源于TVB的一档游戏节目<超级无敌奖门人>,广东的孩子都懂的.朱古力和巧克力是很经典的翻译差异,搜一搜资料才发现,原来Chocolate曾有过“巧克力”,“巧古力”,“巧格力”,“朱古力”,“朱古律”,“查古律”,“查古列”,“诸古力”等八种形式,后来统一普通话读"巧克力",广东话读"朱古力".Corpse Bride (2005)中: 僵尸新娘港: 怪誕屍新娘台: 地獄新娘港译值得好好赞颂一下,感觉可以列为最佳港译之一.首先"怪诞"可以理解出双重含义,一个是人物性格古怪,另一个是人物出场方式(或出身)怪异,正好符合影片中的鬼新娘. 再来"尸新娘"一词恐怖又不失俏丽,用广东话读出来更给人一种莫名顺口的感觉,后来亦开始有港产片沿用这一词组作为片名上述五部片除了德普外,还有一位女子参演,她就是蒂姆伯顿的老婆 -- Helena Bonham Carter(海伦娜·邦汉·卡特)! 而且角色戏份都很重! 看看上下两部片子的时间差,就可以推断出伯顿冷落德普的日子都干嘛去了...(下面三部电影由于年代久远,有没在大陆或港台上映我就不清楚了,那些译名有可能是发行光碟所用的)Sleepy Hollow (1999)中: 断头谷 港: 無頭谷 台: 斷頭谷 其他译名还有无头睡谷,睡谷传奇,寂静山谷,无头骑士. 比较之下还是"断头谷"和"无头谷"来得精简,"断头谷"给人感觉是一个致人死命的危险地带,而"无头谷"则有双重的空洞感,短短三个字散发出死寂的气氛.Ed Wood (1994)中: 艾德伍德 港: 艾活傳 台: 艾德伍德港台译名的差别就是广东话与普通话对人物姓名的译法差别,这里就不详说了,但是作为一名广东人,我还是觉得港译比较顺口的. 这部片还有一个不知道来自哪里的译名: 爱在好莱坞的日子,看上去很普通但其实是有深意的,只是与影片风格不太相符.Edward Scissorhands (1990)中: 剪刀手爱德华 港: 幻海奇緣 台: 剪刀手愛德華我发现早期的电影中译和台译几乎都是一样的,说明什么了呢说明什么了呢?剪刀手爱德华可以说是家喻户晓的,感觉很多人没看过影片却听说过这个名字.从字面上来看,剪刀手像是爱德华的前缀,正如水浒108个好汉都有绰号在名字前面一样.但是拿英文片名来看的话,就会发现说明身份或特征的"Scissorhands"放在了人物姓名"Edward"前面,正常来说应该是反过来的(例如King Edward). 所以我推断Scissorhands在这里应该要理解为Edward的姓,整个片名就是Edward的全名,再想想英语中姓放在名后面的习惯,一切就解释得通了! (纯个人意见,莫激动)如果要做一个总结的话,我想说德普也太喜欢演名字带"德"的人物吧! 除了他自己的名字有一个之外,他演了"陶德","艾德伍德"(算两个),"爱德华"...当然在英语的国度里这个说法是不成立的.说完"德波"组合的作品,接下来再数数德普其它的经典作品.Chocolat (2000)中: 浓情巧克力 港: 情迷朱古力 台: 濃情巧克力 巧克力和朱古力的关系在上面已经说过了,主要想说说港译中的"情迷",因为这两个字在香港电影片名中的出现频率蛮高的,例如有经典的情迷索瑪麗(卡梅隆迪亚茨的我为玛丽狂),情迷夢露7天(2011年的我与梦露的一周),情迷午夜巴黎(午夜巴黎)...Finding Neverland (2004)中: 寻找梦幻岛 港: 小飛俠前傳之魔幻童心 台: 尋找新樂園这部电影的英文片名简单又有深意,中文译名只要直接翻译就已经不错了,所以港译纯粹是瞎折腾...不过可以理解的是从宣传角度来说加上"小飞侠"能吸引更多观众,只不过不是所有人都知道此片说的是小飞侠作者的故事,让人误解这是一部魔幻童话片就不好了.Public Enemies (2009)中: 公众之敌 港: 大犯罪家 台: 头号公敌看到港译第一反应是《浮夸》的歌词: 做大娱乐家 接着就想起愚乐大众了.The Tourist (2010)中: 致命伴旅 港: 機密邂逅 台: 色遇很难得中港台三地的译名差别这么大,很难得中译终于有自己的独立思维,很难得中译有巧思将伴侣的"侣"改成"旅".港译还是不错的,只不过从片名和海报中的宣传语来看似乎是全面剧透了...台译的色遇似乎是取"色欲"的谐音,虽然重点应该放在"遇",但因读起来带有情色的意味,就有三级片的感觉了.综上所述,我认为中译这次赢了.The Rum Diary (2011)中: 莱姆酒日记 港: 加勒比醉愛日記 台: 醉后型男日記中港台三地译名放在一起有种各出奇谋的感觉(虽然大陆还是直译的). 港译很明显是靠主演博宣传的,说起加勒比谁不会想起海盗船长Johnny Depp,但影片想必跟加勒比完全没有关系. 港台都用到了"醉"字,这算是一个常用谐音字了,像"醉爱"和"醉后",以后应该还会看到很多很多...Rango (2011)港版海报的押韵段子写得很有趣,打出来分享一下.全鎮居民當佢系異族佢話個樣唔chok唔舒服!寵物變身冒險英雄荒漠"撲水"拯救全鎮鼠蟻蛇蟲!?中: 兰戈 港: 馬拉高 台: 飙风雷哥港译再次完胜! 这是展现港人创意无限的又一个典范. "马拉高"源自"马拉糕",传统的广式茶楼点心. 虽然不知道命名人是如何天马行空将Rango和马拉糕联系起来的,不过相信香港的观众只要这个名字绝对马上就留下印象了!最后,下面这个系列,不说能行吗?Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)中: 加勒比海盗: 黑珍珠号的诅咒港: 魔盜王: 決戰鬼盜船台: 神鬼奇航: 鬼盜船魔咒中港台译名在此充分展现各地特色,大陆译名还是一如既往的直译(似乎说过太多次了),港译再次用起了"魔"字.台译则是有常用的"神鬼",而且很多看起来都是强掰的...例子有神鬼传奇(木乃伊系列),神鬼认证(谍影重重系列),神鬼战士(角斗士),连莱昂纳多·迪卡普里奥的三部与鬼神无关的作品都要用上这两个字: 神鬼交锋(猫鼠游戏), 神鬼玩家(飞行家), 神鬼无间(无间道风云)...这是跟神鬼当亲家吗?Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)中: 加勒比海盗2: 聚魂棺港: 加勒比海盜: 決戰魔盜王台: 神鬼奇航2: 加勒比海盗来到系列第二部,译名就变得无得混乱了,让我们略过中译,就会看到港译的主标题由魔盗王变成了加勒比海盗,副标题却由决战鬼盗船变成决战魔盗王,按这样的规律下一部难不成是XXX: 决战加勒比海盗? 假如我们以第二部的译名为准的话,魔盗王称号的所有者应属片中的"章鱼船长"大卫琼斯,那么第一部的译名就不成立了.以我看来港人应该一开始是想将魔盗王定位为一个至高无上的称号,估计主角会向着这一目标迈进,就像海贼王之于路飞一样. 可是当续作中贸然出现一个真正配得上魔盗王的角色,港人就开始逻辑混乱了,主标题总不能用一个反派的称号命名吧,于是放弃了这个译名. 说了这么多其实台译才是最混乱的,这到底是要怎样...不过很庆幸的是没有一个翻译是"死人胸膛"(Dead Man's Chest)...Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)中: 加勒比海盗3: 世界的尽头港: 加勒比海盜: 魔盜王終極之戰台: 神鬼奇航: 世界的盡頭港译这回决定收复失地,因为第一部中决战了鬼盗船,鬼盗船中的巴布萨船长并没有被打败,第二部决战了魔盗王,魔盗王大卫琼斯也没有被打败,第三部干脆来个终极之战,势必为这场战役画个句号!而台湾的官方译名在这一部作出了修改,更名为: 加勒比海盜 神鬼奇航: 世界的盡頭 (为了实现两岸三地的统一,台湾译名再长也在所不惜了!)Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011)中: 加勒比海盗: 惊涛骇浪港: 加勒比海盜: 魔盜狂潮台: 加勒比海盜 神鬼奇航: 幽靈海中译很明显在秀中华五千年的成语文化,港译明显放弃不了"魔盗"二字,台译明显放弃不了"神鬼奇航"...其实作为一部电影个人秀,其实片名干脆改为Jack Sparrow(杰克船长)好了.---本文到此告一段落吧,写得好累,可见Johnny Depp经典作品之多...未来的德普主演作品有The Lone Ranger(独行侠)和加勒比海盗5,不知道引进后又会出现什么样的译名,让我们尽情期待吧!
不要拒绝疯狂女巫的爱土地阔建让吸血鬼重现,过了几百年的变化,回家见见后裔,家道中落要带来财富给家族1970年,卡朋特兄妹的插曲《The top of the world》我爱了!
变成渔港商战吸血鬼被心理医生催眠哈哈哈,你们合伙以前开过理发店记得吗?
医患关系真不错墙上挂的画像都是同一个人,亲缘关系再像也要有个度吧……吸血鬼你就从了女巫吧,毁天灭地的结合庄园演出举办的挺像回事,红色的伊娃格林太美颜了!
JD版吸血鬼
还真是一模一样
看来麦当劳下了一盘大棋……吸血鬼刷尖牙
吸血鬼刷牙,镜子里没有人像~欧美青少女的房间be like 科洛15岁就那么美腻欲了哇,叛逆少女
人间尤物的女巫
果然是蛇蝎心肠的女巫发言
吸血鬼男爵,不要勉强……
这jio太勾人了,撩拨
事后烟
肉丝
红色礼服yyds
哈哈哈 太会玩了
掏心窝子来证明了
亏我跑去电影院看了这部片子,出来只觉得无厘头。
好友说不打算看这个片子,因为不看好蒂姆伯顿拍无厘头喜剧片打入主流。
看完颇觉她有先见之明,蒂姆伯顿还是继续哥特暗黑系的好。
看的时候就一直在想,Johnny Depp为嘛不和Eva Green好。
波涛汹涌的女巫不比那个丝毫没有存在感的女主角有味道的多……转生的女主莫名其妙地就爱上吸血鬼了,完全就是一个傀儡娃娃么,一个“命运”就能把什嘛都解释鸟。
而且这个吸血鬼真不是什么好鸟。
就是精虫上脑把人家女巫给上了,然后娶个良家妇女么……我觉得,你真的是和女巫比较配呃。
然后依据很恶俗的桥段,女巫变“白发魔女”了……为爱癫狂的女人呐,真是一念成魔。
在男人的叙事里,控制欲强的女人素来木有好下场。
被人抛弃了她应该哭哭啼啼才是。
她以为把他变成吸血鬼,都成了妖怪,终于棋逢对手。
活了两百年还不忘这个空有其表的孬种……你有那般魔力,又何须稀罕一个凡人男子呢,把他提携成个吸血鬼,他对女人的品味也不过就是两百年前那样。
他因你而永生不死,最后他的家人把你搞死,他去把他的恋人变成吸血鬼了。
男人才应该是maker,是赐予者,想偷他血的人都得死!
男主整部剧里面无非占了女巫便宜以后再不愿意做受:我堂堂大地主怎能被你扑倒!
任你叱咤风云波涛汹涌,丫还是喜欢喜欢楚楚可怜弱不禁风。
看到最后旁边朋友说这不就一暮光之城么!
尼玛,画面是够华丽丽的,这故事到底在说什么,太浪费好演员了这,简直有张艺谋的风格。
看预告以为是轻松喜剧,没想到还是有一点点恐怖存在的也。
骂声不少,我看着前半段也觉得有些闷,有些低于tim的level。
但是故事发展到最后,还是很精彩呀,特别是女巫和colin家对决的那一场景。
没想到小女孩是狼人,靠,帅爆了好嘛。
其实女巫最后死掉的时候,我觉得有些心酸的。
男人说她是没有心的,不会爱。
可是她明明把心掏出来给他了,而心也已经片片粉碎。
谁说她不爱??
上次看到有人说,只要是tim导的片子,depp绝对是苍白脸孔,奇怪发型,啊哈哈哈哈,真心有啊!
比如剪刀手爱德华,理发师陶德,甚至还有查理巧克力工厂,还有僵尸新娘的配音。
太刁了。
有他在,就不会闷,就很可爱,就很有范。
注意,标题使用的‘狗血’并没有任何贬义的意思。
新鲜看完又一部提姆伯顿的暗黑童话故事,当然,只有遇到德普,暗黑童话才会变为喜剧和卖座大片。
说到为什么会使用狗血,是因为手贱百度了一下Dark Shadows, 原来是之前非常出名的连续剧。
正如同还珠格格或者像四大名著在我们心中有着不可动摇的地位一样,所有制作人和编剧都知道随便动摇观众心中形象的做法是不明智的,如果没有十足准备的话。
当然,提姆波顿不是一般人,德普自然也不是。
为什么说狗血,因为不发否认的是,吸血鬼,狼人,女巫说真的,已经完全被用烂了。
就像大街上放的江南style,最炫民族风,拜托,一两次还说有新鲜感,再多就真得反感了。
但是,也许是没有看过电视剧的关系(大部分年轻人应该也没看过),我是带着无比客观的心态来看待它。
(其实你就是冲着德普来的吧...)首先,整部戏的基调是非常old school 的。
无论是色调还是音乐,都非常的符合70年代的潮流,所以,期待看到非常新潮的吸血鬼的孩子们,大概是要失望了。
因为我们的吸血鬼先生,不是暮光里面在阳光下闪闪发亮的爱德华,不是吸血鬼日记里面可以行走在日光下,几乎什么都不怕的万能超人,而是我们所熟知的,怕银,怕光,脸色惨白,睡棺材和有着蝙蝠特质的“第一代”吸血鬼。
听起来挺古老的..但这就是想要呈现给我们的感觉吧。
就如同你闯进了一间有年代的书店,年迈的店主正在读一本有趣的书,你好奇于它的古老,于是店主为你讲述属于他那个年代的魔幻和奇妙的故事..voila!
一段复古的魔幻由此展开....在这个复古成为潮流的年代,谁说我们不能重温一下以往的童话呢?
这个电影娱乐性极高,看的过程中我一直笑个不停,到嬉皮士们围着火堆聊天、天然呆的两条辫姑娘、可能是被狼狗咬了才感染的狼女、女巫肖像变迁史、一条红内裤、玻璃心鸡蛋身……时我都笑喷了,不得不说做为娱乐片这部电影非常值得一看。
电影主体背景设置在1972年,西方最后纯真年代的尾巴,Beatle解散了,休克摇滚之王Alice Cooper发行了第一张在商业上取得成功的专辑,嬉皮士们迎来了自己的黄昏……导演Tim Burton显然钟情于这个充满了可能性的年代,本电影也像他以往的作品一样充满了夸张的人物造型、极端的人物性格、阴暗的怪物幽灵、奇诡的大胆想象,电影中主要人物从男到女从老到少竟然没有一个是吃素的:从来不走寻常路的Depp,小而聪慧的Hit Girl,色衰神犹在的Michelle阿姨,美艳却不做花瓶的Eva Green,长相很哥特的伯顿之妻……光是看这几个人同台出演我就已经心满意足,电影中对话机智诙谐,尤其是德普的台词,其遣词和语气仿佛就是在莎翁舞台剧中的表演,电影涵盖的元素有吸血鬼、狼人、女巫、诅咒、死亡、爱情、幽灵、黑色幽默,其最核心的主题可以用一个单词概括——Blood!
不是吸血鬼的血,而是血缘,血亲,血脉相连。
电影中两次提到”It's said that blood is thicker than water.It is what defines us,binds us,curses us“,这一句”Famile is the only real wealth“几乎就是Collins家族的传家箴言,我很惊讶在传统上更强调个人独立的西方也曾有人如此强调”血浓于水,家族优先“,导演在本电影中就用激烈的戏剧冲突强化了这个信仰。
首先是亲情,Collins家族因为血脉的相连而被女巫诅咒,但也因为血脉相连最终解除了诅咒,在生死存亡的危急时刻他们守望互助,为家人牺牲奉献也在所不惜,仅存的这七人+一鬼,Barnabus一心想要重振家族事业,虽然做为吸血鬼他杀人无数催眠误导,但他对自己的远亲们却是关怀备至亲之爱之,为了家宅,母亲拿起了步枪,女儿化身狼人,管家面对女巫也敢拿起斧头,老女仆则任劳任怨只干活不出声,为了保护儿子,David的妈妈离世后化为幽灵不散,最后终于一举歼灭女巫,唯一的害群之马则被Collins家族放逐。
然后是爱情,Barnabus和Josset缠绵200年的爱情是电影的明线,两个人先是阴阳两隔后又人妖有别,最终是一枚颈上血吻让他和她的爱情修成正果天长地久,通过这一吻他们两个才算是真正的你中有我我中有你,血液将他和她牢牢相连。
Josset在200年后终于正式成为Jollins家族一员。
我认为在众多人物中,最能体现血亲至上主题的人物是Elizabeth这个Collinwood的实际大家长,不是Barnabus是因为他身为一名吸血鬼除了有特异功能、永生之驱还坐拥无数财富,不是女巫是因为她始终孑然一身况且也有特异能力,而Elizabeth只是一个普通人,除了艰难维持一家人的生计、团结各个怪异家族成员,还要应对一个心怀仇恨的超级女巫,Elizabeth却奇迹般挺了过来,绝不哭泣从不放弃,她的眼泪只往肚里咽苦水只向心里倒,在人前,她坚强、固执甚至冷酷无情,那只因为她自愿背负了一个家族的命运,这个担子太重太沉把她的软弱、自艾、眼泪……都挤出了身体。
Elizabeth让我想到了《飘》中的斯嘉丽,斯嘉丽在父亲的羽翼下任性、刁钻,但一旦面临美好生活的崩溃——黑奴出逃,族屋被烧,土地干旱,收入断绝,生命威胁……她来不及叹息就立刻挽起长发脱下长裙为生存而战,用勇气、坚韧和一点点狡猾重筑一个新家。
即使最终她所爱的人一一离开,女儿堕马死、梅兰妮难产死、瑞德出走,她依然能够告诉自己“Tomorrow is another day!
”,这句经典台词与剧中Elizabeth和David的对话异曲同工-"What do we do now?"-"What we've always done……Endure!"这样的女性,她的家人有时会厌恶她,但同时家人们也不得不尊重她、依靠她,有她在Collins家族一定能繁衍生息缕缕不绝。
看完dark shadows,很多东西不吐不快。
我一直觉得自己是tim burton 和johnny depp的脑残粉。
因此,不论之前对电影的评价有多不好,我仍然会充满期待。
只是,这次的结果,真得让我失望。
诚然,我要说。
在这部电影中,I like tim burton,I like johnny depp ,like eva green ,like michelle pfeiffer ,like chloe moretz。
可我竟然没办法喜欢这部电影,更别说觉得它是一部好电影。
熟悉的哥特风格仍在,美丽的女人仍在,帅酷卖萌的depp仍在,精致的布景仍在,但还是让人觉得缺了什么。
想了想,姑且算是灵魂吧。
这是部没有灵魂的电影,你可以在其中找到现在最hit的一切元素,女巫,吸血鬼,鬼魂,狼人,但总结起来只有一句话,三角恋引发的血案。
其实,很多电影,都是在用特效和玄幻做外壳,包裹着最普通最狗血的感情故事。
但只要这个故事真得动人美丽,这就是一部好电影。
比如剪刀手爱德华,这也是我认为的他们两个合作的最好电影。
只可惜,这个故事却无动人之处。
更何况,三角恋的另一女主,和eva比起来,毫无存在感。
当最后她躺在depp怀里,我竟然有想笑的冲动。
莫非由一部泡沫电视剧改编的电影就也注定泡沫?
我不知道tim burton当时为什么要选择这个电视剧来做改编,难道只是觉得它的调调很合自己胃口吗?
他想表达什么,他想做什么?
又或者从alice开始,他就已经陷入了一个改编迷潭再也出不来了。
其实,对他的失望从alice就开始了。
当然,我还是要说我不后悔看这部电影,因为对我来说只要看见某人诡异的卖萌就很开心了。
更何况,tim burton还是用心的。
70年代的美国,在他的描绘下,很鲜活。
大墨镜,喇叭裤,印花衬衫,奢靡的,颓废的,迷茫的,同时又积极改变,向往新生活的年轻人。
以及,最最重要的,一旦想起就让人为之感动的卡朋特。
Not as magical and surreal as most Tim Burton films, Dark Shadows kinda loses the magic that usually come with Burton's illustrations, being a more light-hearted film. The story is rather old fashioned and predictable, but it is still supported by a cast of interesting characters that really adds the essential personality to the film. It's funny when it's supposed to, and the majority of the shots are still pretty enough that makes one believe to be a Burton film.
伊娃·格林好漂亮。
这披着后现代噱头的老土故事,这个性让人厌恶的男主角,这恶俗老土的爱情观
好看死了啊!那些吐槽的到底是被什么片惯坏了胃口啊?!有什么好看得过一对不世出的妖孽抽哥特风地相爱相杀啊!DEPP叔比在巧克力工厂时嗲多了啊啊!EVA美得不科学啊啊啊!真爱就算不美也胜在鲜又仙啊!Tim Burton的各个小梗都可爱到爆啊啊啊啊啊啊!
我从来都不是蒂姆波顿的粉丝,抱着随便看看的心态,期待值完全为零,结果发现它依然烂的不堪入目。好了蒂姆波顿可以退休钓鱼去了,天天都拍女巫吸血鬼,还拍的这么烂,你拍不腻我们早都看腻了呀。
太难看了好嘛!
还蛮搞笑的。女猪脚这种胸大腰细集美貌与智慧于一身的女人,男猪脚为嘛坚决地不爱她。还有她最后怎么就莫名其妙的死了。
个人还是挺喜欢的啊,可能因为很早就已经对Tim Burton没什么期望,就等着被暗黑娱乐一把,确实娱乐得很不错。完全被Eva Green亮瞎了眼,视线完全没法从她完美的身材上挪开一秒钟。至于Johnny Depp……为什么要把他的脑袋搞得跟个土豆一样啊……目不忍睹
二逼欢乐多
嬉皮士 爱丽斯库珀是我见过最丑的女人哈哈
虽然有点乱,但是挺好玩的
好桑心...好桑心...好桑心......红内裤的梗是在天涯看屌丝文章学到的么?
比《暮光之城》好看的不是一点点啊~~完全两个次元啊~~
元素太多,顾此失彼。野心不小,华而不实。
不刺激,起初非常期待德普的吸血鬼没想到如此失望。
這就是愛。
导演把演员和观众都催眠了
鬼才导演的嬉皮士,穿越剧,70年代,摇滚明星与他最拿手的哥特风的奇妙大融合
一出略带Cult的轻喜剧,尽管一副副妖魔鬼怪的生相,但都演绎得好生可爱
一如既往蒂姆的歌特风
等了这么久,看完只能吐一句,oh,shit happens...