当编辑苏珊·赖兰拿到艾伦·康威最新作品的初稿时,她怎么也不会想到这本书改变了她的人生,在和这位犯罪小说畅销书作家共事多年之后,她对他笔下的侦探阿提库斯·庞德了如指掌。
庞德侦破了许多围绕英国村庄的谜案,康威的传统写作模式获得了巨大成功;在康威的新作中,阿提库斯·庞德来到派伊府邸——一座乡村内的庄园调查一桩谋杀案。
是的,其中有死尸和许多各怀鬼胎的嫌疑人。
然而随着阅读的深入,苏珊越来越确信,在这本稿件的背后隐藏着另一个故事:一个充斥着嫉妒、贪婪、冷酷的野心和谋杀的真实故事…(来自度娘)这其实是改编了的电视剧的叙事方式:故事中的故事。
两条线同事展开,一条是苏珊,作为编辑负责的畅销书作家死了:自杀或他杀?
留下的稿子少了一章,失踪的最后一章去哪儿了?
一条是剧中的阿提库斯庞德。
乡村的一个豪宅管家死了,男主人也死了,是意外?
或是谋杀?
应该说,这个剧很英式,也很阿加莎。
苏珊为了寻找最后一章,来到了作者的家,探访其家人、朋友,以求得到最后一章的下落;作者是个典型的自恋狂:自大,无礼,刻薄,毒舌……身边的人(异构词,将身边的人的名字异构成一个新的名字)总是被写进故事,让人恨得不得了:姐姐,警探,出版社的老板,苏珊……几乎作家身边的每一个人都让作家以令人憎恨的方式写进了书中。
而故事中藏着线索,苏珊和阿提库斯庞德隔空交流,找到了失踪的最后一章,也找到了真正的杀人凶手:出版社的老板查尔斯(作家所有故事的名字演绎出来就是愚蠢的查尔斯)。
人性真的是不可测试的,也没有好人与坏人的绝对之分,大多数的时候人性是在中间,某一个刺激,向左向右就是一瞬间的事了。
拍摄的节奏还是算紧凑,演员演绎得也很好,但有时觉得是不是英国演员剧演多了,感觉有时有点舞台的痕迹。
不过英国乡村的景色真的很美,找个时间开车去看一看(能适应方向盘在右吗?
),开着名爵的红色敞篷车,呼吸田野里的那种青春的味道,在乡间的路上疾驰,该是多么愉快的记忆啊!
但就我来看,两条故事线交叉行进(以苏珊和阿提库斯庞德想象中的对话为联系),将书中的故事和现实一同演绎,不算十分友好:有可能在最开始的时候就弃剧了。
(韩剧无声蛙鸣也是这样的一种叙事方法)纸质版小说前面是故事,没有两条线同时进行(不过我还没看完小说)。
结尾真的太阿加莎了:所有人集中在一起,说着破案的过程。
我看的英剧不太多,这部剧让我喜欢上了苏珊的红色敞篷车,那是一辆1969年的名爵敞篷版,红色(我最喜欢的颜色),手动的敞篷(肯定也能电动),车后箱上的不锈钢架子(虽然不知道干啥用),一切都很美,有了想入手的感觉(这50多年的老爷车,估计我买不起),不过也知道只能看看,过过眼瘾。
其实爱刑侦胜过推理。
刑侦的魅力在证据,主角的魅力在用证据碎片拼起事实,一条不会“骗人”的链条。
推理的魅力在侦探,侦探或许才是“完美罪犯”,他们与人谈话就能推演出完美的storyline。
而完美的“侦探”太难遇,所以推理剧看得并不多。
剧里一个编剧在破案,一个侦探在案中破案,双线并行难得看得清晰。
Lesley演绎的Susan大爱啊!
是理想女主魅力脱外貌而出的样子没错了。
60+,皱纹好不影响她的活力,热爱自己的事业,步态轻盈,思维敏捷。
下班回家换上舒适的衣服,配一杯小酒,看书、和“自己”对话,这就是我脑海中Finn Juhl的poet sofa完美场景啊。
爱这位女士❤️
看完只觉得Alan是个分裂悲情的角色。
怀揣成为严肃文学大师的梦想,只可惜上天给了他操控文字的天赋,却没有给他编织故事的灵感。
他笔下的庞德侦探世界,窃取的是身边人的真实生活,以及剽窃他人的小说成果。
这或许就是他如此厌恶Atticus Pund的原因。
即使这个笔下创作的虚拟角色,给他带来巨额财富和名誉,但从最开始设下恶趣味异位字谜游戏,嘲讽这不过是 A Stupid Cunt。
很有趣的是,明明他笔下其他角色都可以从现实找到对应的原型,唯独主角Pund是彻底的创作。
他是经历过二战集中营的幸存者,是温文尔雅的英国绅士,Alan在现实生活中无法找到与其对应的原型。
但我们不难从Pund和Alan一样得癌症,跟随在Pund身边的帮手James正对应Alan的小男友等细节中,发现Pund其实就是Alan自己。
或者更严谨地说,是Alan潜意识想活但没能活出来的自己。
Pund是Alan的阴影。
在荣格心理学里,「阴影」与个人的心灵内容关联性很强,是构成其阴暗面的影子的部分。
阴影并不总代表着“恶”,但对于站在自己相对固定的意识体系对立面的未知事物,意识更倾向于予以排斥。
整合阴影的过程是痛苦的。
要承认阴影的存在,对当事人来说不亚于一场面对面的生死决斗。
这样一想,Alan角色的悲剧性更强了,这不过是困在自我意识中的囚徒,近乎偏执地将除梦想之外所有一切视作无意义。
有家人没亲情,有伴侣没感情,自私地利用、自负地嘲讽身边人,无视给人带去的痛苦。
即使书写的侦探系列小说给他带来金钱和名声,在他看来也不过是对他梦想的侮辱,以至于不惜在临死前彻底毁灭Pund、同样送进坟墓。
公众号“杰拉德”回复“喜鹊谋杀案”获取资源,欢迎授权转载!
One for sorrowTwo for joyThree for a girlFour for a boyFive for silverSix for goldSeven for a secretNever to be told
本剧由BritBox UK和美国PBS旗下的Masterpiece联合制作,改编自Anthony Horowitz的同名畅销小说《喜鹊谋杀案》。
原著小说中共7个章节,每个章节的名称分别是英国关于喜鹊的一个童谣:One for sorrowTwo for joyThree for a girlFour for a boyFive for silverSix for goldSeven for a secret never to be told本剧基本还原了原著的内容,其中一个案件也是男主写的小说,名字也叫做《喜鹊谋杀案》,这种“案中案”用电影的拍摄手法比小说文字描述更容易让观者接受。
几处剧中现实和书中案件的转换还是比较巧妙的。
艾伦·康威作者◆本剧中的阿提库斯·庞德系列的作者,共写了包括《喜鹊谋杀案》在内的九部系列小说,他拥有万千小说粉丝,但跟周边人的关系却很糟糕。
他把生活中大部分跟他关系不好的人都在小说中安排了角色,他的男友詹姆斯·泰勒(小说中为侦探的助手),跟他关系不好的洛克警司(小说中是一位愚蠢的警督),他的姐姐克莱尔·詹金斯(小说中描述为“没人爱总需要钱的”派伊府邸男爵的姐姐),包括女主苏珊·赖兰,他的父母也被写进了小说中。
所以很多演员都是分饰两角。
苏珊·赖兰编剧◇ 三叶草图书公司编剧,为找到小说作者艾伦·康威死前最新小说未完成的手稿,来到艾伦的住处寻找并慢慢发现案件的真相。
一、不怎么重要的足球狗细节剧中女主苏珊的男友安德鲁·帕塔基貌似是一位阿森纳的球迷,在剧中看阿森纳和曼联的比赛,比赛中阿森纳球员扎卡打进一个漂亮的任意球(查了一下,貌似没有这场比赛,曾经扎卡破曼联门应该是18/19赛季一脚远射,欢迎知道的补充)。
二、喜鹊的镜头共六部的英剧,每部剧中都有一个镜头闪过喜鹊,并且喜鹊的数量跟剧集数量是对应的。
因为本剧是六集,而且剧中小说的章节是七章,因此为了与小说呼应,还在本剧结尾又增加了第七只喜鹊的镜头(我猜的)
三、异位字谜以下有点剧透剧中侦探庞德系列小说的作者艾伦·康威,本身并不喜欢写侦探小说,因此他所写的9部小说的名字首字母连起来是“An Anagram(一个异位字谜)”,而小说中主角“Atticus Pund(阿提库斯·庞德 )”英文字母重新排列后组成的新单词是“An Stupid Cunt(一个愚蠢的傻屌)”,这也是他被杀的主要原因之一。
撸剧的时候,完全被剧里的美景吸引了,连夜截了一些图。
绿野草地、树林湖泊、童话小屋……配色与构图好棒!
每张都可以是明信片,而且很有油画的质感!
英剧的景色貌似都好美!
小屋
明信片般的远景!
艾伦姐姐家的室内布置!
太喜欢了!
这张光影构图好赞!
油画既视感!
桌面布景也可以单独成一幅!
绿野草地
印象派有没有!
湖泊树林
超爱这个镜头!
!
前期悬疑氛围还是到位,很多人物进入到这个故事中。
一开始以为角色和现实的映射会是案件的突破口,结果是Alan本人性格恶劣… 也算是一种突破口吧,注定被人谋杀的性格?
😅双线案件的模式也很有趣,我曾想思考一下Susan和Atticus的交流到底是现实的那种投射,Susan在阅读还是精神分裂😆 不过马上就放弃思考了,无论如何这种跨越世界交流还是挺有意思的。
但两个案件都有点烂尾。
现实案件确实收回了很多伏笔,但Charles杀Alan的动机我实在不能理解 - 我自认为是一个对杀人动机相当包容的人😂 一些被人认为“无聊”的杀人动机,我觉得都能接受,毕竟现实世界就是如此,像Atticus说的,无外乎愤怒 嫉妒等等。
但是Charles作为一个马上退休的人,怎么会认为书名的 anagram 会影响收购?
能影响收购的应该是Alan的停笔,但是这个系列的结束已经在设定Atticus患癌时就注定了。
Charles会因为这个激情杀人?
记恨Alan已久了吧。
我一度确实中了烟雾弹,以为是Andreas为了买下酒店并让Susan失去事业去Crete岛,但也有点牵强。
书中案伏笔提出的有点太慢了,直到最后一集的父亲送狗那里才有点指向Robert?
欢迎指正。
妈妈Mary说的那句话多重解读挺有意思。
剧比书好看,我先说了。
不谈探案剧情,聊聊这部剧让我觉得特别舒适的地方,就是对未婚独居女性的友好。
苏珊女士看上去是奔四或者奔五的年纪,有喜欢的工作,固定的伴侣,自由的亲密关系,漂亮的房子。
插一句好喜欢英伦的室内装修,满墙的书,满屋子的书。
整个人看上去非常放松自如,完全没有被年龄困住,就是一具年轻的灵魂。
剧里一丝一毫都没有谈起这些,这就是她们正常的生活状态,而我们却要为之斗争和追求。
尤其喜欢以下几个情节设计。
1.收到晋升CEO的Offer后,首先考虑的是自己喜不喜欢,能不能胜任,而不是其他世俗理由。
2.父亲从小抛妻弃女,年老后躺在病房想和解。
苏珊自始至终都选择不和解,姐姐劝她希望她放过自己,和自己和解的时候,我真怕最后落入俗套,但是Susan没有,听到父亲去世后也只是感到意外的哦了一声。
我不理解有些剧和书非要设计一些释怀和原谅仇人(通常就是曾经的亲朋好友)的情节。
什么面对过去原谅对方就是放过自己,统统都是屁话。
3.和姐姐沟通时情绪略微失控,冷静后该道歉就立马道歉。
4.没有把男性伴侣的未来规划强加给自己,没有牺牲自己的生活和事业成全对方,不妥协。
好想和苏珊女士在她的小公寓里喝一杯。
非常优雅的一部作品,“写谋杀案的作者被谋杀了”的书中书案中案式双线结构,两个案子本身中规中矩,但两个时空的穿插以及女主和侦探的交互呈现得十分丝滑,书内书外的角色相互映射也增加了一些乐趣,加上女主很有审美的衣品、利落精巧的配乐和英伦探案剧必备的乡村风光,整部剧看下来赏心悦目。
喜鹊谋杀案 (2022)8.32022 / 英国 / 剧情 悬疑 / 彼得·卡坦纽 / 莱丝利·曼维尔 蒂姆·迈克穆兰 剧里主要的几个角色在我看来都很有魅力,女主独立聪明有事业心有探索精神(私心觉得女主特别特别适合演马普尔,演技也特别好!
),侦探身形高大人却温柔智慧且礼貌有风度,作者艾伦的小男友又作又欠的但在书中对应的小助理贴心又可爱。
最有意思的是作者艾比这个人物,艾伦本身其实恶劣刻薄,而对着自己讨厌的人却又能适时展现自己的friendly,挖掘出对方的人生经历后,再恶趣味地把人写进书里。
另一方面,他一心只想写严肃文学可惜无人问津,创作的系列侦探小说却畅销大卖,因此得知自己身患绝症后在新作中写死了笔下的侦探,作为编辑的女主比作者更爱角色,十分令人唏嘘。
同时本剧的编剧是福尔摩斯系列官方认证的唯一一个同人文作者,且创作本剧的小说原著时受到了阿加莎作品的影响,人物艾伦在文学追求方面又与同样写死了夏洛克的柯南道尔如出一辙,所以在剧中侦探的身上仿佛能奇妙地看到夏洛克波洛马普尔的影子,这种似有若无的联系让人在剧结尾看到侦探对女主说出Goodbye Susan的时候有种莫名的触动。
总之,除开双线不断交互的叙事方式,本质上还是经典的本格推理,且丝毫不吝啬把线索展现给观众,故事结构精致工整,双时空的转场不少但极其流畅不突兀,只有最后一集女主胆大包天一个人和凶手对峙的部分略微降智,总体还是瑕不掩瑜。
一个写侦探小说名利双收的作家一直厌弃自己的作品,因为癌症晚期决定结束自己最受欢迎的侦探系列,并在书中给身边的人都安排了一个相应的或愚蠢或凄惨的角色,正如他一贯以来的冷酷且刻薄。
这个不受欢迎的人突然死了,且小说的最后一章原稿也不翼而飞。
故事就在女编辑找书稿和书中侦探破案的交织发展中解开了所有的谜团。
故事有点阿加莎的味道(剧中女编辑也说作家抄袭阿加莎),情节逻辑很流畅,对白也是英国传统的尖酸刻薄的味道。
剧中印象最深的一幕与案情无关,是女主在姐姐的劝说下去医院见与保姆婚外情,抛弃妻女,三十年没见的爸爸最后一面。
一直不肯原谅父亲的女主看到父亲奄奄一息的样子,百感交集说出“我原谅你”,而父亲的回答是“没什么要你原谅的,我们一直很幸福。
但我为你感到遗憾,因为你一直没结婚,也不会爱上别人。
”硬核幽默,这也太英国了[破涕为笑][破涕为笑]
这是我看过的第一本安东尼·霍洛维茨的作品,听说他的故事有阿婆的风格,可是看完之后总觉得中规中矩,没什么不好,也没什么惊喜。
因为小说并不是特别喜欢,所以本来我对剧兴趣不大,不过看到网飞出的剧评价很高,还是去看了。
女主剧苏珊一出来就出乎了我的意料,我不记得书里有详细描绘她的长相和年龄,可大概是因为习惯了中国和日本的女主一定要年轻精致,就算实际上四十多岁了,也要看起来跟二十多岁似的,所以当脸上有明显的皱纹的苏珊出现时,我一时有些恍惚。
我已经有太久没在屏幕上看到过如此真实的中年女性形象了。
她依然很漂亮,可是毫不掩饰年龄在她身上刻下的痕迹。
抽烟喝酒不结婚,但她还是个好女孩。
这两年我看的书和剧基本都是中国或者日本的,太久没看过欧美剧了,看来我需要定期去获取营养,以便跳脱出东亚社会对女性的刻板印象。
小说是书中书的形式,欧美作品最痛苦的一点就是记名字,好家伙这本书还得记两套,两套之间还有联系,比如谁是谁的原型什么的,所以看书的时候一开始我是有些懵的。
电视剧很好地解决了两个故事里的人物关系对应问题,只需要让同一个演员演就好了,可是我脸盲,看到第二集才发现,哦!
原来书里和现实里有对应的人物是同一个人演的……还好我看过原著,不然还不知道什么时候能看出来……剧很好地梳理了小说中混乱的人物关系,同场景之间的切换,对应人物的关系和故事梳理,这本书确实很适合改变成电视剧,影像比文字更能直观显示出两个故事之间的关系。
无论是看小说还是看剧的时候,山姆的死都是让我印象最深刻的部分,可能是因为他还是个孩子,一个完美受害者的形象总是能激起更多的同情和遗憾,又或许是因为所有的故事总有源头,未成年的凶手总是比成年人更令人恐惧。
除了乡村谋杀案之外,总要有那么一两对相亲相爱的情侣这一点也很有阿婆的风格。
比如杂货店里那对前职业盗贼。
另外,剧里的安得利亚斯和苏珊之间的关系也没有了小说里那种玛丽苏的感觉。
总之,剧的改编非常精彩,比原作好看的改编剧并不常见,感谢网飞。
我还挺期待《猫头鹰谋杀案》被拍出来的,原著还是书中书,不过这回是完完整整地分成了两本书,不过看《喜鹊谋杀案》的切换如此成功,或许《猫头鹰谋杀案》也可以拍成同样的形式。
工整有趣,作者与编辑之歌
最后一集挺给力的,就是过程太慢了,编剧作者的另外一部作品战地神探我就觉得节奏很慢,虽然他改编的阿婆剧本我都挺喜欢的,但他本人写的作品我可能就不怎么喜欢了,以为女主最后一对一凶手时会凭借智慧和气场全身而退,没想到还是被反杀,然后靠着主角光环幸存
还可以,模仿经典推理的痕迹很重,但现实和故事的遥相呼应的设置比较有意思。结尾很巧妙,试问哪个读者不希望能到书中与自己喜爱的角色告别呢
有节奏的悬疑戏中戏!(BTW英伦的老戏骨们从来都不愁没戏拍。
感谢这部剧让我实现了早睡
阿婆迷的快乐!侦探小说迷的快乐!叙事结构独特,英剧特有的精致,双线衔接完美,演员演技拿捏太到位了,细节处理的也特别细心,整个观看过程可以说相当享受
自带赛博电子导师远程指导办案。
不合格的侦探剧集,太多废笔
无聊
Susan阿姨演得太好了,让看过书还记得凶手是谁的我还能充满兴趣地一口气看完。安东尼不愧是资深编剧,电视剧版并没有照搬书,而是在忠实原著的基础上运用了许多巧妙的镜头语言,赞啊……现在特别期待猫头鹰谋杀案的剧版了
看完宣发得轰轰烈烈的《尼罗河惨案》才看了这部名不见经传的《喜鹊》,请肯尼斯布拉纳务必来看看在当代视听语言的发展运用中该如何改编阿婆作品,否则还不如不改 老老实实拍成古典叙事的影视剧。
目前看来,双线穿插的转场拍得太有趣啦女主和凶手对峙那里也太离谱了…而且女主放弃事业和男朋友去希腊更让我无语😑
【泄底慎读】最喜欢的自然是“苏珊编辑在现实中追查意外身故作家遗失的小说结尾”和“该作家系列小说主角侦探在遗作里调查豪宅主被杀案件”虚实双线并进的互文结构。其次有触动的是剧名(也是故事里小说家遗作的书名),由于观众很快会意识到“Magpie”跟现实中的喜鹊毫无关系、从而开始怀疑该词是否为解题关键(恰如故事中段女助理吐槽的“最不可能是凶手的角色就是真凶”),这把与观众互动的钥匙用得挺巧,倒使得信封与信件、车道维护等明示的细节黯然失色了。剧情上前期拐弯抹角的叙述构建了饶有趣味的精巧迷宫——猝然离职而迟迟登场的办公室助理、明目张胆的红鲱鱼男教授、女主与姐姐、父亲关系的铺陈……若干分支点缀了简洁的主线。最后,不得不说整个故事弥漫着黄金时代不列颠古典家访推理的风情,和有点怀旧的英式幽默,是不错的。
剧中剧的结构有点意思
#2023.04#设定讨喜,打破小说与现实的墙
我们有翻译哦,想看资源欢迎来主页找我
3星半
重要的线索、人物动机交代、回溯的记忆全靠大量对白输出,节奏着实有点拖沓。虽然只有六集,但感觉比忙里偷闲时选一部并不吸引人的中长篇推理小说看还要累。哦对,近次引起类似观感的正是一部中篇推理,奎因的《X的悲剧》。
也就Lesley Manville不错。
看完3集 没啥意思