• 首页
  • 电视
  • 电影

欢迎来北方

Bienvenue chez les Ch'tis,欢迎来到雪堤,欢迎光临o雪o雪镇,欢迎到北方来,东北欢迎你,Welcome to the Sticks

主演:凯德·麦拉德,丹尼·伯恩,佐伊·费利克斯,洛伦佐·奥斯利亚-福雷,安·玛丽文,菲利普·杜克斯纳,盖伊·勒克卢瑟,丽娜·雷诺,米歇尔·加拉布吕,斯特凡纳·弗

类型:电影地区:法国语言:法语年份:2008

《欢迎来北方》剧照

欢迎来北方 剧照 NO.1欢迎来北方 剧照 NO.2欢迎来北方 剧照 NO.3欢迎来北方 剧照 NO.4欢迎来北方 剧照 NO.5欢迎来北方 剧照 NO.6欢迎来北方 剧照 NO.13欢迎来北方 剧照 NO.14欢迎来北方 剧照 NO.15欢迎来北方 剧照 NO.16欢迎来北方 剧照 NO.17欢迎来北方 剧照 NO.18欢迎来北方 剧照 NO.19欢迎来北方 剧照 NO.20

《欢迎来北方》剧情介绍

欢迎来北方电影免费高清在线观看全集。
菲利普(凯德·麦拉德 Kad Merad 饰)在法国南部普罗旺斯的一家邮局任职了十多年,一成不变的生活和闷闷不乐的妻子朱莉(Zoé Félix 饰)令他感到压抑。为了讨妻子欢心,菲利普装扮成残疾人申请升职到南部的黄金海岸地区,却不料弄巧成拙被调派到了极北的小城贝尔格(Bergues)担任局长。在南方人眼里,那里气候寒冷恶劣,人民粗俗不堪,说话还带着难懂的Ch'ti口音,是堪比地狱的地方。 心灰意冷的菲利普辞别家人,忐忑不安的独自赴任。然而出乎意料的是,他发现自己的新下属们和当地的居民都很热情好客,自己也很快与邮递员安东尼(丹尼·伯恩 Dany Boon 饰)交上了朋友。菲利普逐渐爱上了这处淳朴简单的小城,但当他试图说服朱莉一同来到北方生活,却遭到了妻子的质疑…… 本片曾获2008年欧洲电影奖及2009年法国恺撒奖提名。热播电视剧最新电影金沟情仇记万物生灵:2022圣诞特别集守护者:世纪战元丛林大反攻4:吓傻了富贵临门我的吸血怪好友怪兽之岛婚礼傲客致敬英雄诊疗中第二季直到破坏了丈夫的家庭女巫前线:塞勒姆要塞第二季梨花情时限三天爱上我斯宾塞时光碎片光之城的战斗联盟记忆回放吉他蒙古人嘿,蠢贼十八个手印爱在日出前比佛利拜金狗亲爱的白人们战王教官与士兵熊猫大侠直弯爱侣我的男孩普罗旺斯谋杀案第一季

《欢迎来北方》长篇影评

 1 ) 《欢迎来北方》:以戏谑解嘲偏见

(芷宁写于2008年12月9日)由丹尼·伯恩自导自演的08年法片《欢迎来北方》是一部较有观众缘的作品,至少,其以喜剧的手法,通过方言的独特解构,表达了一种消除地域偏见,达成融洽相处的意愿,其创作初衷和所呈现的效果是喜人的,只是在现实中不太可能做到。

地域差别在人类社会中司空见惯,而由此而派生的地域偏见,甚至歧视,却是人性中不怎么光彩的一面。

不论国家之间还是一个国家的不同地区之间,这类差异、偏见乃至歧视的产生都由来已久,可涉及到生活习俗、经济发展、历史问题、传统观念等各个方面,想要获得沟通了解、消除偏见,则需要双方都十分理性,且出发点良好,能放下成见,融入彼此的生活,而电影以一部喜剧的形式,在光影和笑声中传达了理解和沟通,倒是省心又省力。

高失业、被遗弃、好酗酒、常阴雨……法国的北方加莱地区,曾经的矿区,纺织业区,现已是个名声不怎么好的地方,那里也是自杀、肥胖症、癌症以及心脏病的高发区,甚至在一些电影中它完全是以阴冷肃杀、黑暗抑郁的负面示人的。

而《欢迎来北方》却一扫陈旧观念的阴霾,带来了阳光与温润,将地域差别以两个善良又乐天的南北活宝的互动,用一种耍宝戏谑的方式,体现出人与人之间最具通感的温暖,让北部的加莱海岸也如南部的黄金海岸般阳光灿烂,晴空无限。

当然影片的这个基调也确定了片中人物的特性,无论表现形式如何,热情或是聒噪,甚至有点二,都是出于好心的,这种籍由出发点良好而引发的各类看似矛盾的行为,恰好地展现了相应的戏剧冲突和喜剧效果。

而这部戏的一大特点就是方言,语言和习性上的笑料不断,让那些善意而有趣的讽刺在适宜的语境里施展出如诙谐小品般的自嘲魅力来。

但是,倘若遇到一个翻译不靠谱的版本,表达不出那种语境效果的话,观感就会大打折扣,至少会觉得片中人各个都像情绪化的话痨,台词密集而罗嗦,铺垫又显冗长,似乎还没有所谓的戏剧高潮。

虽然影片所表述的差异和隔阂在全球范围内普遍存在,但其文化语言上的特性也决定了它是法国人拍给自己逗闷子、解嘲看的。

影片不时以对比的方式显露出地域偏见的客观存在,如南部人的“谈北色变”,北方人的自我观念,当“南蛮子”菲利普(丹尼·伯恩饰演)勉强坐在北方小镇的广场上说“这个小广场还不错”时,胖子同事不满的表示这不算小了。

如,初到北方的菲利普着装夸张得好似要去北极探险,而当地的北方佬在四月天里都是着短袖的。

再如,由于对那个传闻不佳的地方心存芥蒂,新任邮局主管菲利普在北去的高速路上低速行驶,当拦住他的交警得知他被调往北方时,因同情这个倒霉蛋而没开罚单,第二次,探亲完毕返回北方的菲利普因超速被同一个交警拦住,菲利普表示自己喜欢上了北方,等不及要回去,交警则利落地开了罚单。

影片也以夸张的桥段呈现了菲利普的内心变化,如每次回家探亲,妻子和朋友们都以一种悲怜的方式对待他,仿佛他被流放了一般,殊不知他在北方已由不适应迅速提升为过得挺爽,而身处两种观念夹缝中的菲利普因贪享妻子那空前的温柔而一直对自己的境况编着瞎话,当妻子为爱愿陪他去北方“受苦”时,菲利普慌了手脚,在北方佬同事的串通和协助下,他们给这位来自南方普罗旺斯、一心向往着更南部的黄金海岸的女士,上演了一出怪诞而粗犷的北方奇闻……该片在今年的法国影坛可谓劲头十足,打破了经典喜剧片《虎口脱险》保持了42年的票房第一的记录。

如果仅仅因为这个数字,就断定它已达到了《虎口脱险》的高度,那就大错特错了,虽然该片借鉴了《虎口脱险》中人物角色的设定模式,但其整体不具有喜剧里程碑式的作用和足以吸引全球的广远度。

在《虎》一片中,路易·德菲奈斯饰演的指挥家和布尔维尔的油漆匠,因为性格、身份等差异,产生了一种绝妙的喜剧效应,一个精于算计,一个憨厚老实,那种边斗嘴边合作的妙趣横生,搭建起了一套经典的喜剧模式,此后该模式在诸多喜剧片中被灵活套用,如《你丫闭嘴》。

同样,《欢迎来到北方》也借鉴了这一设定模式,一南一北两个男人,有着迥异的生活习惯和个性,因工作而相遇,经过一番“碰撞”、摩擦之后,不论热情坦诚的,还是起初被动的,最终在欢笑中达到了和谐。

“每个外乡人到北方都要哭两次,第一次是他来的时候,第二次是他离开的时候。

”菲利普在来之前因为惧怕而胆怯,3年后,当他终于调往南方岛屿时,他因爱上了北方和北方人的可爱,而留下了惜别的泪。

看来,有时候在去一个地方之前就存在偏见,或许会令这个相识的滋味变得更加丰富多彩一点。

http://nicolew.blog.hexun.com/26759806_d.html

 2 ) 某天看该电影杂记

这部电影是法国外教因为请假没来上课,让大家看一部电影。

之前法语老师也有给我们提到过,可以说是法语人必看系列之一。

很久很久没看喜剧电影了,很有意思。

法国人的幽默又不同于美式的那种黑色幽默之类的,是一种有些荒诞,无厘头同时又很自然的幽默,让人忍俊不禁。

不得不说的是往往喜剧影片最后都会有煽情的一幕,最后男主人公又被调离了北方,他们一家和老北们难舍难分。

很有意思的是看这部电影的时候我是早上九点多十点多看的,感觉室友醒了,但是我还是抑制地笑,结果之后室友纷纷吐槽我在笑什么,很开心的样子,然后我让他们一定要看《欢迎来北方》,真的好好笑。

我一直都不太爱看喜剧,但是偶尔看喜剧调剂调剂生活也很有意思。

喜剧成功有时候比文艺片科幻片更难吧,因为就是得让观众开心地很自然,然后也要有喜有悲。

(因为前段时间另外一个法语老师又给我们看了法国电影《岳父岳母真难当》)

 3 ) 花朵开在本土上

10月17日晚上7点半,在一个窗明几净的工作室里,第326号光影俱乐部的第一部电影《欢迎来北方》准时开播。

虽条件有限,偶有杂扰,但一群素不相识的朋友能有这样的环境聚在一起欣赏电影,交流想法,就已经是一件很享受的事情了。

说句实话,参加活动前我对活动的期待远远大于对播放的电影的期待,这似乎不符合一个有“伪文艺”倾向者的习惯,但毕竟是第一次,对活动组织的观望态度远重要于对电影的喜恶。

但看到囧阿姨们面善可亲,勤劳热心,在一杯甜滋滋凉爽爽的饮料的滋润之后,我觉得可以专心想想这第一次看的电影和以后该期待什么电影了。

电影落幕,灯光亮起,花阿姨让同学们抛弃矜持,各抒己见。

大家说得不多,但后面一兄台的问题让我印象颇深:“为什么看这样一部电影?

”张阿姨简明扼要地回答一句:“因为它创造了法国本土电影票房的奇迹。

”诚然,这部法国式轻喜剧既没有让我有多大的期待,也没有给我什么惊喜。

对比以往我们看的好电影,这部《欢迎来北方》可谓是“N无”,无大导名演,无情节奇折,无场面震撼……影片中家庭、朋友之间的温情,也谈不上感人至深。

至于法国式幽默,很遗憾,对于不懂法文的我们来讲,看这样的电影,如同法国人看赵本山的相声,任凭你字幕翻译者功力再深,原韵缺损在所难免。

何况我们早已把童真的笑声献给了周星驰、憨豆,还有韩国部分喜剧,不再像那位坐在我前面的小妹妹能被片中人物有趣的细微动作逗得咯咯咯大笑。

但是,对于这部电影何以得到法国本土热捧的思考,或许能让我们在观影之后有另外的收获——只要我们没有把看电影定义为纯粹的消遣。

据一留学法国的哥们称,当时看这电影时,剧中人物一开口,他身边的法国佬们就笑个不停了。

这是法国人自己的语言幸福感,非熟识法语者无福享受。

但幽默还不是这部投资成本不高的电影之所以成功的全部,幽默,只是第一层包装。

影片情节没有大惊大险,故事只是基于主角在工作与家庭之间的生活矛盾,这种贴紧生活的现实题材让人觉得真实。

故事简单,但却充满温情,不管是夫妻之间的相爱,还是朋友之间的相互帮助,虽不是荡气回肠、可歌可泣,但已让我们倍觉温馨,如同听一次电子琴演奏的熟悉的曲子。

真正值得赞扬和学习的,是导演在简单的故事中,通过对Bergues这一小城镇的朴实民风、宜人环境的描绘,既充分表现了法国南北之间的地域差异,如实地披露了许多法国人对北部地区的成见,让他们看到以往对北部的想象与在电影中所看到的有多大的反差,也在北方方言的幽默轻松中着实地自嘲了法国国内固有的文化保守心理,让本土观众收获了一份惊喜——北方城镇的美丽温馨与妙趣横生。

或许,这才是这部影片创造票房奇迹的原因吧。

发掘一部简单、成本不大的电影创造成功的原因,与批评一部不惜砸钱的大制作不尽如人意的弊病一样重要。

在如今好莱坞式大片吸引了最多关注,占据了各地票房排行前十的大部分的情况下,美国之外各地的本土电影早已是在夹缝中生存。

偶有出奇制胜者可算是奇葩一朵。

但我们看看《欢迎来北方》、《海角七号》等本土式成功样本,无不是深深植根于本土文化语境土壤的一朵美丽的花朵。

《贫民窟的百万富翁》也是通过奇妙的剧情安排让我们看到印度的生存环境。

近年来,《赤壁》之类的国内大片多数备受诟病,不正是因为脱离了真实的文化土壤,纯粹凌空筑梦,无根漂浮吗?

地域性就是特殊性,在美国大片的普遍模式如大树不可撼动的同时,真实、深刻地表现本土地理人文、历史民风的影片或许才能在大树边开出美丽的花朵,哪怕是一朵小野花,我想也会有更多的惊喜。

希望国内有资本制作电影的,能更好地懂得这一点简单的道理。

后记:这篇东西是上周末参加《东莞时报》的活动之后按要求写的。

写得不够好,惨遭腰斩,被截了两段凑数,惭愧。

如果是自己随性地写的话,会太散漫,但应该更能说出自己的意见。

但写成这样,也就罢了。

 4 ) 片中提到的法国地名/地理位置一览

顺手查了一下地理位置,给自己科普,也方便看片:)1. 萨隆(Salon)萨隆,法国南部普罗旺斯大省的一个小城镇。

菲利普在此工作了十一年,一直想要调到海滨城市工作。

其实离海也蛮近的啊..2. 卡希斯(Cassis)卡希斯,法国南部小镇,以美丽纯净的蔚蓝海岸著称。

菲利普第一次申请调职前往卡希斯,但是上级把名额给了残疾人。

在地中海边上:)3. 圣拉里(Sanary-sur-Mer)第一次申请调职失败之后六个月,菲利普假装成残疾人,再次提出申请。

这次申请前往的是南部海滨城市圣拉里。

4. 里昂(Lyon)菲利普假装残疾人被识破后,HR告诉他,他被调到北方以作为惩罚。

菲利普第一次猜的是里昂。

里昂是法国重要的工业城市和除巴黎之外最重要的科教中心,机械、电子、化工、重型汽车、计算机等产业实力雄厚,拥有20余所高等院校和科研机构,常被认为是法国的第二大都市区。

里昂也是法国乃至欧洲重要的文化与艺术中心,以丝绸贸易而闻名,在罗马时代就相当繁荣,1998年里昂老城被联合国教科文组织列为世界文化遗产。

里昂也是世界电影的诞生地和二战期间参加抵抗运动的城市。

——摘自百度百科(其实里昂并不北哈哈哈哈:)

里昂明明就是南方:)5. 巴黎(Paris)菲利普接下来猜的是巴黎,巴黎确实比里昂要北一点...

原来巴黎在法国北部:)6. 加莱海峡省(Pas-de-Calais)、里尔(Lille)HR终于揭晓答案了:)加来海峡省(Pas-de-Calais),法国北部一省。

西、北两面临海。

面积6672平方公里。

人口143.4万(1990年)。

首府阿拉斯。

大部分为丘陵地,尤以西北部地势稍高。

多条河流从丘陵地发源,向西、北方向流出。

东部有煤矿。

北部和西部种植牧草,饲养牲畜,南部和东部种植谷类、蔬菜,饲养奶牛。

有化工、钢铁、汽车、纺织、电机、食品等工业。

沿海有加来、布洛涅等港口。

——摘自百度百科此外,HR还提到了法国北部城市里尔,毕竟说加来海峡省估计没几个人听说过...里尔(法语:Lille,荷兰语:Rijsel),法国北部城市,北部-加来海峡大区的首府和诺尔省的省会。

里尔是法国北部最大的城市,法国第五大城。

若算上整个里尔都会区,其总人口排名将上升至法国第四,仅次于巴黎、里昂和马赛。

里尔历史悠久,中世纪早期已成为大都市,工业革命时期以后则成为法国最大的工业城市之一。

里尔也是整个法国北部的经济、教育、交通和文化中心,拥有近百家家跨国企业、数十所高等教育机构、两个国际性的火车站,并于2004年获得了“欧洲文化城市”的称号——摘自百度百科

确实很北...7. 贝尔格(Bergues)作为惩罚,菲利普被调去的小城市贝尔格(加莱海峡省的贝尔格市)

在敦刻尔克附近,与比利时交界8. 波克洛尔(Porquerolles)在北方城市贝尔格工作了(愉快的)三年后,菲利普终于被调到了法国南部黄金三岛之一——波克洛尔。

不过,他已经开始舍不得北方啦:)

是一个小岛啊!!!

最后放一段戳中我泪点的截图:)

 5 ) 那句没说出口的“欢迎回家”

片尾字幕“致我亲爱的妈妈,一个可爱的老北”道出了这部大搞地域歧视(虽然也确实差不多哈)电影的真正内涵——对于“家”的含泪致敬以及人如何与环境和解。

在我看来,和这部电影的表面上的异乡人主题不同,Philippe对北方人的感情,其实很类似于孩子对于家庭的感情。

设想一下,你呱呱坠地环顾产房四周放声大哭,心里觉得“完了这辈子与财富无缘了”;你硬着头皮在这家里继续过,接受父母的照顾和唠叨、误会又解开误会、一起吃一万顿饭、犯下他们曾经犯过的错误;你可以说一些不好听的话,但是他们一瞬间就会原谅你。

你在庸庸碌碌中欢笑与抱怨着每一天的日子,时光也像流水般从躺在床上的你身上缓缓流过,直到有一天你把收拾好的行李搬上车,听他们和你说:“孩子都是这样,在家里的时候吵吵闹闹,然后一转眼说走就走了。

我还记得你原来刚出生,只有我的小臂长。

”你接受了一个家庭怎样爱你,他们也许并不完美,你们也从未互相理解,但他们爱你,用自己的方式。

一个孩子来到家里,也会哭两次,一次是来的时候,一次是走的时候。

其实这个电影的标题Bienvenue chez les Ch’tis严格意义上并没有中文翻译中“来”的意思,chez这个词的意思是“在xxx家”,所以这个标题最直接的翻译是“欢迎在北方人家中”,我认为是一个很温暖的说法。

Bienvenue chez les Ch’tis et bon retour à la maison.

 6 ) 第三遍看,之前没注意到条子是图卢兹口音

欢迎来北方,两年前刚来法国的时候温习过这部电影,现在再看依旧笑点不断,经典就是经典。

刚刚看了一下维基,这部电影是目前为止票房最高的法国电影。

在法国达到两千万人次,法国总共六千多万人,什么?

你说你学法语的从来没看过甚至没听过这部电影,额....就好像你不知道泰坦尼克号一般。

只能说Dany Boon太厉害,自导自演,他所演的无物申报和替身演员也都是我喜欢的电影类型。

南北差异,地域偏见在中国很常见,在法国这个小国家也依旧存在。

看看一个南方佬怎么适应和北方佬共处的日子。

这次特意注意了他们的口音,还有宪兵的口音,好好笑,图卢兹的(在法国最容易被人模仿嘲笑的口音)。

这肯定是4.5到5星推荐。

至于我心目中的5星电影是什么,肯定是汤姆汉克斯的电影,阿甘正传。

 7 ) 个人和团体

喜欢或讨厌一个群体。

加入或排斥一个群体。

识别或区分一些群体。

至少是大多数人认识世界的方式活习惯。

你喜欢一种人,不喜欢一种人,始终群体意识。

你成本一种人,或选择不成为一种人的,也是一种群体意识。

成为或不成为可以是一种骄傲,或一种安全。

在你“成为”或“追求成为”或不自觉的“成为”一种人的时候,身边的人会有一种不适感,或是被抛弃或被隔离的感觉。

对于你所成为的人的那类群体,或是欣然接受,或是抗拒抵制,都是需要一个过程。

人,都是随波逐流的,不是随这股波,就是随那股波,否则就会被蒸发在入海的半途中。

 8 ) 精彩字幕能让方言喜剧跨国吗?

赶在哀悼日前写下对这部喜剧的三言两语。

之前就听说朋友的朋友、一个东北小伙负责了此片的中文字幕,并为了尽可能地靠近中国人自己的方言理解力和幽默感,而尽量把字幕往人民群众喜闻乐见(至少是北方人民热爱的本山集团垄断的春晚)的形式上靠,最重要的使命就是——弄出大渣子味来。

其实,这部电影热闹的地域性,已经从发行成绩上昭然若是。

作为2008年的法国票房冠军,这部影片创造了两千万出头(20,449,865)人次的史上第一记录,是当年票房榜眼《高卢英雄大战凯撒王子》(6,812,378)的3倍,而这两部作品都由同一家发行商Pathé运作。

而法国国内票房的第三名才轮到好莱坞电影《马达加斯加2》(4,242,192)。

这样的成绩,也让国货Pathé在当年的市场份额(19.7%)远超派拉蒙(9.8%)和华纳兄弟(7.2%)。

而在欧盟地区当年上映电影的两份成绩单中,《东北欢迎你》在欧盟自产电影中排名第二(23,467,414人次),仅次于英美合拍的《007大破量子危机》(25,845,988);在含好莱坞的全部影片排名中,则落到第五位,排在《妈妈咪呀!

》、《量子危机》、《夺宝奇兵4》及《马达加斯加2》之后。

而当统计量放大到全球电影市场时,《东北欢迎你》更是掉到了18位,当然备注显示其发行生命还延续至未列入统计的2009年。

今次的法国影展中,还考虑将《东北欢迎你》纳入中国市场发行计划。

即便能延续百万人民币以上的票房生命,这样一部喜剧,还是无法摆脱特定区域市场(法语区)的命运。

朋友的朋友做得字幕已经足够精彩了。

主角全家还在南方时,字幕平淡无奇,可当男主人公来到法国东北小城时,字幕开始努力施展着自己的才华了。

“我”读作”鹅“,”你“读作”梨“,一切都在往我们熟悉的春晚上靠,甚至为了符合国内阅读习惯,而彻底改变对白原意。

可是,字幕阅读始终无法取代语音声响,国内越省跨界带来的方言快感,到了法国东北就成了文化休克。

于是,餐桌情节中本该集中爆发的笑场,就成了中国影院里不明就里的傻笑。

大哥,啥文化不文化的,乐呵乐呵得了。

幸好,法式喜剧一向还有合理推动情节去实现巧合的聪明笑点,也不乏人物适度夸张表情带出的笑果,于是,对中国观众来说,这个故事始终是个好笑的倒霉事,少了方言的乐趣也一样。

这么一来,我更理解了为什么比利时当年的票房冠军(1,096,179人次),也一样是这部《东北欢迎你》。

因为主角被调去的小城贝格斯,离比利时边境不远。

同说”东北话“和佛兰芒语的他们,有着同样的笑点。

另外发现,一个人看喜剧的笑点就是会很高,甚至会很难理解左边一对男女和右边一对姑娘,干嘛犯得上随便什么地方都狂笑。

当左边的小伙有事先撤后,留下的姑娘立即变得鸦雀无声。

所以,为了快乐为了放松,尽量约人看喜剧。

(数据统计来自2009年戛纳电影节)

 9 ) 法国人可以喜欢,外国人可以茫然

看这个片子可以有两种截然不同的观影反应,除了深谙法国文化的人,即使翻译再好,也很难看出酣畅的笑点。

就像中国人看方言剧,完全不需要理由就能在别人的茫然下找到乐KEY想象一下在中国的地域差异,就算在江苏也能找到和法国南北部的类似感受,甚至还要离谱,因为语言,可以说几乎不通

 10 ) Bienvenue dans ch’Nord

«Quand in y a un étranger qui vient vivre dans le Nord il braie deux fois:quand il arrive et quand il repart.»从帆车下来,安东尼和菲利普闲聊,说着说着,安东尼说:“一个人到北方来会哭两次,一次是他来的时候,一次是他走的时候。

”菲利普轻笑,“不会的。

”直到走的那天,他们都流下来眼泪。

«À partir d’ aujourd’hui c’est vous deux que j’ai à l’ œil ! Et vous avez intérêt à être heureux ! Sinon vous aurez à faire à mi ! T’a compris ?»巴叶尔太太走到邮局的服务窗口,安娜贝勒抬头,微笑着询问,巴叶尔太太说;“从今天开始,我管你们俩,你们俩必须幸福,不然我就找你算账,听明白了吗?

”对儿子的爱转化成对两人的爱。

«Tous mes vœux de bonheur !»可爱的巴叶尔太太突然回头,“祝你们幸福!

«Quand on s’est connus,on vivait n’importe où,on s’en foutait,on était heureux parce qu’ on était ensemble .Comment on a pu oublier ça ? Je t’aime ! Je t’aime et je voudrais que tu viennes vivre avec moi dans le Nord Pas-de-Calais.Je veux plus qu’on se quitte.Jamais.»在安东尼对安娜贝勒求婚后,菲利普连夜开车赶回南边,到儿子的学校门口对朱莉深情告白,“我们刚认识的时候,不管住哪都很开心,因为重要的是我们在一起。

我们怎么能忘掉这些?

我爱你,我爱你我想让你跟我在北方一起生活,我再也不想和你分开,永远都不要。

”对呀,两个人在一起,又怎么会有这么多的烦恼与阻碍呢?

«C’est toujours pareil avec les directeurs .Vous arrivez de nulle part,il faut tout vous apprendre ,et quand tout roule et que tout le monde est content,vous vous sauvez comme des voleurs.临走前,Yann抱怨着,“你们这些经理老是这样,不知道从哪冒出来,什么都得教,等到一切都好了,大家都满意的时候,你们就像小偷一样跑了。

”哈哈哈,很有趣又很难过,但是人生嘛,就是如此,新的一天总要来临,新的经理也总会离开,我们只能在一次次的旅途中愉快度过,留下美好,微笑面对。

Génial .Je t’aime .Au revoir .

《欢迎来北方》短评

没看下去。。。

8分钟前
  • 瓶子
  • 较差

翻译得很有特色~~~

13分钟前
  • 如晦不已
  • 推荐

故事本身很俗套。其中最核心的有关南北方文化冲突的笑点,肯定只有法国人自己才能百分百地接收到了。

16分钟前
  • 猪头妖怪
  • 还行

都说是法国影史的奇迹,但是我真的没有太笑

18分钟前
  • 噬辣狂魔小泽条
  • 还行

cococolo

21分钟前
  • 左左☮
  • 力荐

法国轻喜剧

24分钟前
  • 林峰
  • 较差

中年危机的男主被调职到北方,本以为是地狱其实是天堂。悲观主义的老婆就会把男人往谎话里逼吧。

29分钟前
  • maya
  • 力荐

地域歧视很严重捏,细腻的南方人和可爱的北方人。感受了一下北方方言,不懂法语的人可能会觉着闷。不觉着比虎口脱险更好看,法国国内票房还真诡异

34分钟前
  • ζωήιδ
  • 还行

学法语的必看的电影。

37分钟前
  • Disturbed Angel
  • 力荐

诚如Luc影评所言“这种寄托于方言上的喜剧,毕竟有他的局限性,离开了语言和文化的土壤,其笑料不容易在外国观众面前产生效果。观众如果不懂法语,就无法理解为什S 读成 Ch 会那么好笑,把宾语les meubles放在主谓语 Il est parti avec 之前有多么古怪”,语言哏太有局限性了,除此之外只能算是一个单薄的亲情“喜剧”片。法国本土电影市场发生了什么,以至于此片之前《虎口脱险》保持了这么多年票房纪录,这是一个问题。

40分钟前
  • 也当王武
  • 较差

烂片

43分钟前
  • DC
  • 较差

我觉得因为是文化差异

47分钟前
  • 自在人
  • 较差

真的很一般啊

49分钟前
  • 妞大叽
  • 还行

钟楼版i just call to say i love u

50分钟前
  • runorun
  • 还行

DANY BOON!!!!!

51分钟前
  • TORO VAN DARKO
  • 推荐

2b片

52分钟前
  • 琧婯
  • 较差

不懂法语 搞不懂的法式幽默

56分钟前
  • 西拉莱特
  • 还行

治愈系

57分钟前
  • Vinel
  • 推荐

至于吗,不理解,无非是啥都讨好老婆就是了

58分钟前
  • 夜袭寡妇村
  • 很差

这片子的翻译太给力了!!~另:法国北部方言真滴不如南部好听

60分钟前
  • 沉默的若亚
  • 推荐